Parallel Verses

International Standard Version

Now what does this "he went up" mean except that he also had gone down into the lower parts of the earth?

New American Standard Bible

(Now this expression, "He ascended," what does it mean except that He also had descended into the lower parts of the earth?

King James Version

(Now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth?

Holman Bible

But what does “He ascended” mean except that He descended to the lower parts of the earth?

A Conservative Version

And what is the ascended, except that he also first descended into the lower parts of the earth?

American Standard Version

(Now this, He ascended, what is it but that he also descended into the lower parts of the earth?

Amplified

[But He ascended?] Now what can this, He ascended, mean but that He had previously descended from [the heights of] heaven into [the depths], the lower parts of the earth?

An Understandable Version

(But what does "He ascended" mean if not that He also [first] descended to the lower parts of the earth [i.e., to the earth below]? [Note: Of the three principal interpretations given to this verse: a) Christ descended to earth, b) Christ descended to the grave, c) Christ descended to Mary's womb. The first is to be preferred. See John 3:13; 6:38, 62].

Anderson New Testament

But this He ascended what does it mean, but that he also descended into the lower earthly regions?

Bible in Basic English

(Now this, He went up, what is it but that he first went down into the lower parts of the earth?

Common New Testament

(In saying, "He ascended," what does it mean except that he had also descended into the lower parts of the earth?

Daniel Mace New Testament

now his having ascended, what does it mean, but that he had descended into the lower parts of the earth?

Darby Translation

But that he ascended, what is it but that he also descended into the lower parts of the earth?

Godbey New Testament

But what is that which ascended, except that which descended into the lower parts of the earth?

Goodspeed New Testament

What does "he went up" mean, except that he had first gone down to the under parts of the earth?

John Wesley New Testament

(Now that he ascended, what is it, but that he also descended first to the lower parts of the earth?

Jubilee 2000 Bible

(Now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth?

Julia Smith Translation

(And so having ascended, what is it except that he also descended first into the lower parts of the earth?

King James 2000

(Now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth?

Lexham Expanded Bible

Now "he ascended," what is [it], except that he also descended to the lower regions of the earth?

Modern King James verseion

(Now that He ascended, what is it but that He also descended first into the lower parts of the earth?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

That he ascended: what meaneth it, but that he also descended first into the lowest parts of the earth?

Moffatt New Testament

What does he ascended mean, except that he first descended to the nether regions of the earth?

Montgomery New Testament

Now surely this "he ascended" implies that he also descended into the lower part of the earth.

NET Bible

Now what is the meaning of "he ascended," except that he also descended to the lower regions, namely, the earth?

New Heart English Bible

Now this, "He ascended," what is it but that he also descended into the lower parts of the earth?

Noyes New Testament

Now what is implied in his ascending, but that he also descended into the lower parts of the earth?

Sawyer New Testament

But this, that he ascended, what is it but that he first descended into the lower parts of the earth?

The Emphasized Bible

Now this, He ascended; what is it, - save - that he also descended into the under parts of the earth?

Thomas Haweis New Testament

Now this, that he ascended, what does it imply? but that he also first descended into the more internal parts of the earth?

Twentieth Century New Testament

Now surely this 'going up' must imply that he had already gone down into the world beneath.

Webster

Now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth?

Weymouth New Testament

(Now this "re-ascended" --what does it mean but that He had first descended into the lower regions of the earth?

Williams New Testament

What does "He went up" mean, except that He had first gone down into the lower regions of the earth?

World English Bible

Now this, "He ascended," what is it but that he also first descended into the lower parts of the earth?

Worrell New Testament

Now the word, "He ascended," what does it mean, but that He also descended into the lower parts of the earth?

Worsley New Testament

Now this expression "He ascended" what does it mean, but that He descended first into the lower parts of the earth?

Youngs Literal Translation

and that, he went up, what is it except that he also went down first to the lower parts of the earth?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184



ὅτι 
Hoti 
which, who, the things, the son,
that, for, because, how that, how,
Usage: 0
Usage: 764

ἀναβαίνω 
Anabaino 
go up, come up, ascend, ascend up, climb up, spring up, grow up, come, enter, arise, rise up, , vr ascend
Usage: 63

τίς 
Tis 
Usage: 344

is it
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

but
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

he
καταβαίνω 
Katabaino 
Usage: 63


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

καταβαίνω 
Katabaino 
Usage: 63

πρῶτον 
Proton 
first, at the first Trans, first of all,
Usage: 40

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the lower
κατώτερος 
Katoteros 
Usage: 1

μέρος 
meros 
Usage: 36

Images Ephesians 4:9

Prayers for Ephesians 4:9

Context Readings

Gifted Leaders Bring The Church To Maturity

8 That is why God says, "When he went up to the highest place, he led captives into captivity and gave gifts to people." 9 Now what does this "he went up" mean except that he also had gone down into the lower parts of the earth? 10 The one who went down is the same one who went up above all the heavens so that all things would be fulfilled.


Cross References

John 3:13

"No one has gone up to heaven except the one who came down from heaven, the Son of Man who is in heaven.

John 6:33

The bread of God is the one who comes down from heaven and gives life to the world."

Psalm 63:9

But as for those who seek to destroy me, they will go down to the depths of the earth;

Matthew 12:40

because just as Jonah was in the stomach of the sea creature for three days and three nights, so the Son of Man will be in the heart of the earth for three days and three nights.

Genesis 11:5

However, the LORD descended to look over the city and the tower that the humans were building.

Exodus 19:20

When the LORD came down on Mount Sinai to the top of the mountain, he summoned Moses to the top of the mountain, and Moses went up.

Psalm 8:5

You made him a little less than divine, but you crowned him with glory and honor.

Psalm 139:15

My frame was not hidden from you while I was being crafted in a hidden place, knit together in the depths of the earth.

Proverbs 30:4

Who has ascended to heaven, and then descended? Who has collected the wind in his hands? Who has wrapped up waters in a garment? Who has established all the farthest points of the earth? What is his name, and what is his son's name? Surely you know!

Isaiah 44:23

"Shout for joy, you heavens, for the LORD has done it! Shout aloud, you depths of the earth! Burst out with singing, you mountains, you forest, and all your trees! For the LORD has redeemed Jacob and will display his glory in Israel.

John 6:38

I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of the one who sent me.

John 6:41

Then the Jewish leaders began grumbling about him because he said, "I am the bread that came down from heaven."

John 6:51

I'm the living bread that came down from heaven. If anyone eats this bread, he'll live forever. And the bread I will give for the life of the world is my flesh."

John 6:58

This is the bread that came down from heaven, not the kind that your ancestors ate. They died, but the one who eats this bread will live forever."

John 6:62

What if you saw the Son of Man going up to the place where he was before?

John 8:14

Jesus answered them, "Even though I'm testifying about myself, my testimony is valid because I know where I've come from and where I'm going. But you don't know where I come from or where I'm going.

John 16:27-28

because the Father himself loves you, and because you have loved me and believed that I came from God.

John 20:17

Jesus told her, "Don't hold on to me, because I haven't yet ascended to the Father. But go to my brothers and tell them, "I'm ascending to my Father and your Father, to my God and your God.'"

Acts 2:34-36

After all, David did not go up to heaven, but he said, "The Lord told my Lord, "Sit at my right hand,

Hebrews 2:7

You made him a little lower than the angels, yet you crowned him with glory and honor

Hebrews 2:9

Now when God put everything under him, he left nothing outside his control. However, at the present time we do not yet see everything put under him. But we do see someone who was made a little lower than the angels. He is Jesus, who is crowned with glory and honor because he suffered death, so that by the grace of God he might experience death for everyone.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain