Parallel Verses

An Understandable Version

Do not have fellowship with [people who practice] worthless deeds of darkness [i.e., sinful living], but expose them instead.

New American Standard Bible

Do not participate in the unfruitful deeds of darkness, but instead even expose them;

King James Version

And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them.

Holman Bible

Don’t participate in the fruitless works of darkness, but instead expose them.

International Standard Version

and have nothing to do with the unfruitful actions that darkness produces. Instead, expose them for what they are.

A Conservative Version

And do not associate with the unfruitful works of darkness, but instead even rebuke them.

American Standard Version

and have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather even reprove them;

Amplified

Do not participate in the worthless and unproductive deeds of darkness, but instead expose them [by exemplifying personal integrity, moral courage, and godly character];

Anderson New Testament

and do not participate in the unfruitful works of darkness, but rather even reprove them;

Bible in Basic English

And have no company with the works of the dark, which give no fruit, but make their true quality clear;

Common New Testament

Do not participate in the unfruitful deeds of darkness, but instead expose them.

Daniel Mace New Testament

and be not accomplices in the fruitless practices of vice; on the contrary, condemn them.

Darby Translation

and do not have fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather also reprove them,

Godbey New Testament

and have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather indeed convict them.

Goodspeed New Testament

Have nothing to do with the profitless doings of the darkness; expose them instead.

John Wesley New Testament

And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them.

Julia Smith Translation

And participate not with the unfruitful works of darkness, and rather also confute.

King James 2000

And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them.

Lexham Expanded Bible

And do not participate in the unfruitful deeds of darkness, but rather even expose [them].

Modern King James verseion

And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and have no fellowship with the unfruitful works of darkness: but rather rebuke them.

Moffatt New Testament

Have nothing to do with the fruitless enterprises of the darkness; rather expose them.

Montgomery New Testament

and have no fellowship with the unfruitful works of the darkness, but rather expose them.

NET Bible

Do not participate in the unfruitful deeds of darkness, but rather expose them.

New Heart English Bible

Have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather even reprove them.

Noyes New Testament

and have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather even reprove them.

Sawyer New Testament

and be not partakers of the unfruitful works of darkness, but rather reprove them.

The Emphasized Bible

And be not joining in fellowship in the unfruitful works of darkness, but, rather, be even administering reproof;

Thomas Haweis New Testament

And have no society with the unfruitful works of darkness, but rather rebuke them.

Twentieth Century New Testament

Take no part in deeds of Darkness, from which no good can come; on the contrary, expose them.

Webster

And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them.

Weymouth New Testament

Have nothing to do with the barren unprofitable deeds of darkness, but, instead of that, set your faces against them;

Williams New Testament

Stop having anything to do with the profitless doings of darkness; instead you must continue to expose them.

World English Bible

Have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather even reprove them.

Worrell New Testament

and have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather even reprove them;

Worsley New Testament

And have no communion with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them.

Youngs Literal Translation

and have no fellowship with the unfruitful works of the darkness and rather even convict,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

συγκοινωνέω 
Sugkoinoneo 
have fellowship with, communicate with, be partaker of
Usage: 3

no
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

συγκοινωνέω 
Sugkoinoneo 
have fellowship with, communicate with, be partaker of
Usage: 3

with the unfruitful
ἄκαρπος 
Akarpos 
Usage: 5

ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

σκότος 
Skotos 
Usage: 23

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

μᾶλλον 
Mallon 
more, rather, the more, better ,
Usage: 66

ἐλέγχω 
Elegcho 
Usage: 12

References

Context Readings

Light Versus Darkness

10 Then you will demonstrate [or, "learn about"] a life that is very pleasing to the Lord. 11 Do not have fellowship with [people who practice] worthless deeds of darkness [i.e., sinful living], but expose them instead. 12 For it is shameful even to talk about the things they do in private.



Cross References

Romans 13:12

The night is almost over and the day is near. So, we should stop doing the deeds of darkness [i.e., sinful things] and we should arm ourselves with the weapons of light [i.e., virtues for right living].

1 Timothy 5:20

You should rebuke in front of everyone [in the church] those elders who continue to sin, so that the rest [of the congregation] will be afraid [of sinning].

1 Timothy 5:20

You should rebuke in front of everyone [in the church] those elders who continue to sin, so that the rest [of the congregation] will be afraid [of sinning].

Romans 6:21

What benefit did you receive at that time from doing the things you are now ashamed of? For the end of such behavior is [spiritual] death.

2 Thessalonians 3:6

Now we command you, brothers, in the name [i.e., by the authority] of our Lord Jesus Christ, that you people stay away from every brother [or sister] who lives an idle life [See note on I Thess. 5:14], and not according to the [inspired] tradition which you received from us.

2 Thessalonians 3:6

Now we command you, brothers, in the name [i.e., by the authority] of our Lord Jesus Christ, that you people stay away from every brother [or sister] who lives an idle life [See note on I Thess. 5:14], and not according to the [inspired] tradition which you received from us.

2 Thessalonians 3:6-7

Now we command you, brothers, in the name [i.e., by the authority] of our Lord Jesus Christ, that you people stay away from every brother [or sister] who lives an idle life [See note on I Thess. 5:14], and not according to the [inspired] tradition which you received from us.

2 Thessalonians 3:6-17

Now we command you, brothers, in the name [i.e., by the authority] of our Lord Jesus Christ, that you people stay away from every brother [or sister] who lives an idle life [See note on I Thess. 5:14], and not according to the [inspired] tradition which you received from us.

2 Thessalonians 3:6-2

Now we command you, brothers, in the name [i.e., by the authority] of our Lord Jesus Christ, that you people stay away from every brother [or sister] who lives an idle life [See note on I Thess. 5:14], and not according to the [inspired] tradition which you received from us.

2 Thessalonians 3:6-5

Now we command you, brothers, in the name [i.e., by the authority] of our Lord Jesus Christ, that you people stay away from every brother [or sister] who lives an idle life [See note on I Thess. 5:14], and not according to the [inspired] tradition which you received from us.

2 Thessalonians 3:6-21

Now we command you, brothers, in the name [i.e., by the authority] of our Lord Jesus Christ, that you people stay away from every brother [or sister] who lives an idle life [See note on I Thess. 5:14], and not according to the [inspired] tradition which you received from us.

2 Thessalonians 3:6

Now we command you, brothers, in the name [i.e., by the authority] of our Lord Jesus Christ, that you people stay away from every brother [or sister] who lives an idle life [See note on I Thess. 5:14], and not according to the [inspired] tradition which you received from us.

2 Thessalonians 3:6

Now we command you, brothers, in the name [i.e., by the authority] of our Lord Jesus Christ, that you people stay away from every brother [or sister] who lives an idle life [See note on I Thess. 5:14], and not according to the [inspired] tradition which you received from us.

2 Thessalonians 3:6-15

Now we command you, brothers, in the name [i.e., by the authority] of our Lord Jesus Christ, that you people stay away from every brother [or sister] who lives an idle life [See note on I Thess. 5:14], and not according to the [inspired] tradition which you received from us.

2 Thessalonians 3:6-8

Now we command you, brothers, in the name [i.e., by the authority] of our Lord Jesus Christ, that you people stay away from every brother [or sister] who lives an idle life [See note on I Thess. 5:14], and not according to the [inspired] tradition which you received from us.

2 Thessalonians 3:6

Now we command you, brothers, in the name [i.e., by the authority] of our Lord Jesus Christ, that you people stay away from every brother [or sister] who lives an idle life [See note on I Thess. 5:14], and not according to the [inspired] tradition which you received from us.

2 Thessalonians 3:6

Now we command you, brothers, in the name [i.e., by the authority] of our Lord Jesus Christ, that you people stay away from every brother [or sister] who lives an idle life [See note on I Thess. 5:14], and not according to the [inspired] tradition which you received from us.

2 Thessalonians 3:6

Now we command you, brothers, in the name [i.e., by the authority] of our Lord Jesus Christ, that you people stay away from every brother [or sister] who lives an idle life [See note on I Thess. 5:14], and not according to the [inspired] tradition which you received from us.

2 Thessalonians 3:6

Now we command you, brothers, in the name [i.e., by the authority] of our Lord Jesus Christ, that you people stay away from every brother [or sister] who lives an idle life [See note on I Thess. 5:14], and not according to the [inspired] tradition which you received from us.

2 Thessalonians 3:6

Now we command you, brothers, in the name [i.e., by the authority] of our Lord Jesus Christ, that you people stay away from every brother [or sister] who lives an idle life [See note on I Thess. 5:14], and not according to the [inspired] tradition which you received from us.

2 Thessalonians 3:6-11

Now we command you, brothers, in the name [i.e., by the authority] of our Lord Jesus Christ, that you people stay away from every brother [or sister] who lives an idle life [See note on I Thess. 5:14], and not according to the [inspired] tradition which you received from us.

2 Thessalonians 3:6

Now we command you, brothers, in the name [i.e., by the authority] of our Lord Jesus Christ, that you people stay away from every brother [or sister] who lives an idle life [See note on I Thess. 5:14], and not according to the [inspired] tradition which you received from us.

2 Thessalonians 3:6

Now we command you, brothers, in the name [i.e., by the authority] of our Lord Jesus Christ, that you people stay away from every brother [or sister] who lives an idle life [See note on I Thess. 5:14], and not according to the [inspired] tradition which you received from us.

Matthew 18:15

"And if your brother sins against you, go and show him where he wronged you, [but] keep it between just the two of you. If he listens to you [i.e., accepts your reasoning and repents], you have won your brother [back].

Luke 3:19

But because he had rebuked Herod, the tetrarch, for [marrying] his brother's wife Herodias, and for all the other bad things he had done,

John 3:19-21

Now this is [how God's] judgment [works]: The Light [See 1:5-9] has come into the world, but people loved darkness [i.e., sin] rather than the Light, because their deeds were evil.

Romans 1:22-32

They claimed to be wise, but became fools,

Romans 16:17

Now I urge you, brothers, watch out for those who are causing divisions and occasions for falling [away from God over matters] contrary to the teaching you have learned, and withdraw from them [i.e., stop listening to their false teaching].

1 Corinthians 5:9-11

I wrote you in my letter not to associate with sexually immoral people.

1 Corinthians 10:20-21

[Certainly not!] But I am saying that the Gentile sacrifices are [really] offered to evil spirits and not to God. And I do not want you to have fellowship with evil spirits.

2 Corinthians 6:14-18

Do not team up with unbelievers [i.e., in close relationships, such as marriage, etc.]. For what do righteousness and wickedness have in common? Or, what fellowship can light have with darkness?

Galatians 6:8

If he engages in things to satisfy his own sinful desires, he will be [spiritually] destroyed for such conduct, but the one who engages in things to please the Holy Spirit will receive never ending life [as a result].

Ephesians 4:22

You were [taught] to put away [the conduct of] your former lifestyle, your old person who is being corrupted by deceitful desires,

1 Thessalonians 5:7

For people sleep at night, and get drunk at night [i.e., generally speaking].

2 Thessalonians 3:14

And if any person does not obey our instructions, [given] in this letter, you should take note of him so that you do not associate with him, in hope that he will become ashamed [of his conduct].

1 Timothy 6:5

[and] continual wranglings between people with corrupt minds, who are deprived of the truth. They think that [professing] godliness is a way to obtain [financial] gain.

2 Timothy 3:5

[These people] maintain an appearance of being godly, but they have denied its power; [you should] turn away from such people.

2 Timothy 4:2

Preach the [Gospel] message; be prepared [to do it both] when it is convenient and when it is inconvenient; reprove [i.e., convince people of their wrongdoing], rebuke [i.e., convict people of their sin], and exhort [i.e., urge people to act], with great patience and teaching.

Titus 2:15

You should teach these things and exhort and rebuke people with full authority. Do not let anyone look down on you. [See note on I Tim. 4:12].

2 John 1:10-11

If anyone comes to you [i.e., to your meetings] who does not bring this teaching [about Christ], you should not welcome him into your home or give him [any] greetings [i.e., suggesting approval or endorsement].

Revelation 18:4

Then I heard another voice from heaven, saying, "Come out of her, my people, so that you do not share in her sins, and so that you do not receive her plagues [i.e., judgments].

Ephesians 5:7

So, do not participate with such individuals,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain