Parallel Verses

A Conservative Version

For it is disgusting even to speak of the things happening by them secretly.

New American Standard Bible

for it is disgraceful even to speak of the things which are done by them in secret.

King James Version

For it is a shame even to speak of those things which are done of them in secret.

Holman Bible

For it is shameful even to mention what is done by them in secret.

International Standard Version

For it is shameful even to mention what is done by these disobedient people in secret.

American Standard Version

for the things which are done by them in secret it is a shame even to speak of.

Amplified

for it is disgraceful even to mention the things that such people practice in secret.

An Understandable Version

For it is shameful even to talk about the things they do in private.

Anderson New Testament

for it is a shame even to speak of the things that are done by them in secret.

Bible in Basic English

For the things which are done by them in secret it is shame even to put into words.

Common New Testament

For it is a shame even to speak of the things that they do in secret.

Daniel Mace New Testament

for it is a shame even to mention what they practise in secret.

Darby Translation

for the things that are done by them in secret it is shameful even to say.

Godbey New Testament

For it is disgraceful even to speak of those things which are done by them in concealment:

Goodspeed New Testament

For while it is degrading even to mention their secret practices,

John Wesley New Testament

For it is a shame even to speak the things which are done by them in secret.

Julia Smith Translation

For the things done secretly by them it is also shameful to speak.

King James 2000

For it is a shame even to speak of those things which are done of them in secret.

Lexham Expanded Bible

For it is shameful even to speak [about] the things being [done] by them in secret,

Modern King James verseion

For it is a shame even to speak of those things which are done by them in secret.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For it is shame even to name those things which are done of them in secret:

Moffatt New Testament

One is indeed ashamed even to speak about what such men do in secret;

Montgomery New Testament

For it is a shame even to speak of the things that are done by such men in secret;

NET Bible

For the things they do in secret are shameful even to mention.

New Heart English Bible

For the things which are done by them in secret, it is a shame even to speak of.

Noyes New Testament

For the things done in secret by them it is a shame even to speak of.

Sawyer New Testament

For the things which are done by them in secret it is base even to mention;

The Emphasized Bible

For, of the secret things which are brought to pass by them, it is, shameful, even to speak!

Thomas Haweis New Testament

For it is scandalous but to mention the things done of them in secret.

Twentieth Century New Testament

It is degrading even to speak of the things continually done by them in secret.

Webster

For it is a shame even to speak of those things which are done by them in secret.

Weymouth New Testament

for the things which are done by these people in secret it is disgraceful even to speak of.

Williams New Testament

For it is disgraceful even to mention the vices practiced in secret by them;

World English Bible

For the things which are done by them in secret, it is a shame even to speak of.

Worrell New Testament

for it is a shame even to speak of the things done by them in secret.

Worsley New Testament

For it is a shame even to relate the things that are done by them in secret.

Youngs Literal Translation

for the things in secret done by them it is a shame even to speak of,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

it is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

a shame
αἰσχρός 
Aischros 
Usage: 1


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to speak
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

of
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188


which, who, the things, the son,
Usage: 0

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

of them

Usage: 0

References

Context Readings

Light Versus Darkness

11 And do not associate with the unfruitful works of darkness, but instead even rebuke them. 12 For it is disgusting even to speak of the things happening by them secretly. 13 But all things exposed are revealed by the light, for everything that is seen is light.



Cross References

Ephesians 5:3

But fornication, and all uncleanness, or greed, shall not even be named among you as befits the sanctified,

2 Samuel 12:12

For thou did it secretly, but I will do this thing before all Israel, and before the sun.

Proverbs 9:17

Stolen waters are sweet, and bread in secret is pleasant.

Ecclesiastes 12:14

For God will bring every work into judgment, with every hidden thing, whether good or evil.

Jeremiah 23:24

Can any man hide himself in secret places so that I shall not see him? says LORD. Do I not fill heaven and earth? says LORD.

Luke 12:1-2

During which time the myriads of the multitude having gathered together so as to trample each other, he began first to say to his disciples, Take heed to yourselves from the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.

Romans 1:24-27

And for this reason God gave them up in the lusts of their hearts to uncleanness, to degrade their bodies among themselves,

Romans 2:16

in a day when God judges the secrets of men by Jesus Christ, according to my good-news.

1 Peter 4:3

For enough time of life has past for you to accomplish the will of the Gentiles, having gone in debaucheries, lusts, excesses of wine, revelings, drinking parties, and lawless idolatries.

Revelation 20:12

And I saw the dead, the great and the small, standing before the throne, and books were opened, and another book was opened, which is the one of life. And the dead were judged from the things that were written in the books, accordi

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain