Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

making the most of the time because the days are evil.

New American Standard Bible

making the most of your time, because the days are evil.

King James Version

Redeeming the time, because the days are evil.

Holman Bible

making the most of the time, because the days are evil.

International Standard Version

making the best use of your time because the times are evil.

A Conservative Version

redeeming the time, because the days are evil.

American Standard Version

redeeming the time, because the days are evil.

Amplified

making the very most of your time [on earth, recognizing and taking advantage of each opportunity and using it with wisdom and diligence], because the days are [filled with] evil.

An Understandable Version

making the most of every opportunity, because these days are evil.

Anderson New Testament

redeeming the time, because the days are evil.

Bible in Basic English

Making good use of the time, because the days are evil.

Common New Testament

making the most of your time, because the days are evil.

Daniel Mace New Testament

weighing the circumstances of the season, because the times are dangerous.

Darby Translation

redeeming the time, because the days are evil.

Godbey New Testament

buying in the opportunity, because the days are evil.

Goodspeed New Testament

and make the most of your opportunity, for these are evil times.

John Wesley New Testament

not as fools, but as wise men, Redeeming the time, because the days are evil.

Julia Smith Translation

Making purchase of time, for the days are evil.

King James 2000

Redeeming the time, because the days are evil.

Modern King James verseion

redeeming the time, because the days are evil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

redeeming the time: for the days are evil.

Moffatt New Testament

make the very most of your time, for these are evil days.

Montgomery New Testament

Buy up opportunity, for the times are evil.

NET Bible

taking advantage of every opportunity, because the days are evil.

New Heart English Bible

redeeming the time, because the days are evil.

Noyes New Testament

buying up for yourselves opportunities, because the days are evil.

Sawyer New Testament

redeeming the time, because the days are evil.

The Emphasized Bible

Buying out for yourselves the opportunity, because, the days, are evil;

Thomas Haweis New Testament

redeeming the time, because the days are evil.

Twentieth Century New Testament

Making the most of every opportunity; for these are evil days.

Webster

Redeeming the time, because the days are evil.

Weymouth New Testament

Buy up your opportunities, for these are evil times.

Williams New Testament

and continue to make the most of your opportunities, for the times are evil.

World English Bible

redeeming the time, because the days are evil.

Worrell New Testament

buying up the opportunity, because the days are evil.

Worsley New Testament

redeeming the time, because the days are evil.

Youngs Literal Translation

redeeming the time, because the days are evil;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἐξαγοράζω 
Exagorazo 
Usage: 4

the time
καιρός 
Kairos 
Usage: 63

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

the days
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

are
εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

References

Context Readings

Consistency In The Christian Life

15 Therefore, consider carefully how you live, not as unwise but as wise, 16 making the most of the time because the days are evil. 17 Because of this do not become foolish, but understand what the will of the Lord [is].



Cross References

Ephesians 6:13

Because of this, take up the full armor of God, in order that you may be able to resist in the evil day, and having done everything, to stand.

Colossians 4:5

Live with wisdom toward those outside, making the most of the time.

Ecclesiastes 12:1

Remember your Creator in the days of your youth-- before the days of trouble come and the years draw near when you will say, "I find no pleasure in them!"

Amos 5:13

Therefore, whoever has insight will keep silent in that time, for it [is] a time of evil.

Psalm 37:19

They will not be put to shame in distressing times, and in [the] days of famine they will be satisfied.

Ecclesiastes 9:10

Whatever your hand finds to do--do [it] with [all] your might; for in Sheol--where you are going--no one works, plans, knows, or thinks about anything.

Ecclesiastes 11:2

Divide your share in seven or in eight, for you do not know what disaster will happen on the earth.

John 12:35

So Jesus said to them, "Yet a little time the light is with you! Walk while you have the light, so that the darkness does not overtake you! And the one who walks in the darkness does not know where he is going.

Acts 11:28-29

And one of them {named} Agabus stood up [and] indicated by the Spirit [that] a great famine was about to come over the whole inhabited earth (which took place in the time of Claudius).

Romans 13:11

And [do] this [because you] know the time, that [it is] already the hour for you to wake up from sleep. For our salvation [is] nearer now than when we believed.

1 Corinthians 7:26

Therefore, I consider this to be good because of the impending distress, that [it is] good for a man to be thus.

1 Corinthians 7:29-31

But I say this, brothers: the time is shortened, that from now on even those who have wives should be as [if they] do not have [wives],

Galatians 1:4

who gave himself for our sins in order to rescue us from the present evil age, according to the will of our God and Father,

Galatians 6:10

So then, as we have opportunity, let us do good to all [people], and especially to those who belong to the household of faith.

Ephesians 6:15

and binding [shoes] under your feet with the preparation of the good news of peace,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain