Parallel Verses

A Conservative Version

And do not become intoxicated with wine, during which is debauchery, but be filled in Spirit,

New American Standard Bible

And do not get drunk with wine, for that is dissipation, but be filled with the Spirit,

King James Version

And be not drunk with wine, wherein is excess; but be filled with the Spirit;

Holman Bible

And don’t get drunk with wine, which leads to reckless actions, but be filled by the Spirit:

International Standard Version

Stop getting drunk with wine, which leads to wild living, but keep on being filled with the Spirit.

American Standard Version

And be not drunken with wine, wherein is riot, but be filled with the Spirit;

Amplified

Do not get drunk with wine, for that is wickedness (corruption, stupidity), but be filled with the [Holy] Spirit and constantly guided by Him.

An Understandable Version

And do not get drunk on wine, which results in ruined lives, but be filled with the Holy Spirit.

Anderson New Testament

And be not drunk with wine, in which is debauchery; but be filled with the Spirit;

Bible in Basic English

And do not take overmuch wine by which one may be overcome, but be full of the Spirit;

Common New Testament

And do not get drunk with wine, for that is debauchery; but be filled with the Spirit,

Daniel Mace New Testament

do not drink to excess, for that tends to dissoluteness, but be regal'd with spiritual entertainments:

Darby Translation

And be not drunk with wine, in which is debauchery; but be filled with the Spirit,

Godbey New Testament

Be not drunk with wine, in which there is riot, but be ye filled with the Spirit;

Goodspeed New Testament

Do not get drunk on wine, for that is profligacy, but be filled with the Spirit,

John Wesley New Testament

And be not drunken with wine,

Julia Smith Translation

And be not drunk with wine, in which is debauchery; but be filled with the Spirit;

King James 2000

And be not drunk with wine, in which is excess; but be filled with the Spirit;

Lexham Expanded Bible

And do not be drunk with wine (in which is dissipation), but be filled by the Spirit,

Modern King James verseion

And do not be drunk with wine, in which is excess, but be filled with the Spirit,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And be not drunk with wine, wherein is excess: but be fulfilled with the spirit,

Moffatt New Testament

and do not get drunk with wine ??that means profligacy ??but be filled with the Spirit,

Montgomery New Testament

Do not be drunk with wine, in which is riotous living, but drink deep in the Spirit,

NET Bible

And do not get drunk with wine, which is debauchery, but be filled by the Spirit,

New Heart English Bible

Do not get drunk with wine, which is debauchery, but be filled with the Spirit,

Noyes New Testament

And be not drunk with wine, in which is dissoluteness, but be filled with the Spirit,

Sawyer New Testament

And be not drunk with wine, in which is excess, but be filled with the spirit,

The Emphasized Bible

And be not getting drunk with wine, in which is dissoluteness, but be getting filled in Spirit; -

Thomas Haweis New Testament

And be not drunk with wine, in which there is sottishness, but be filled with the Spirit;

Twentieth Century New Testament

Do not drink wine to excess, for that leads to profligacy; but seek to be filled with the Spirit of God, and speak to one another in psalms and hymns and sacred songs.

Webster

And be not drunk with wine, in which is excess; but be filled with the Spirit;

Weymouth New Testament

Do not over-indulge in wine--a thing in which excess is so easy--

Williams New Testament

Stop getting drunk on wine, for that means profligacy, but ever be filled with the Spirit,

World English Bible

Don't be drunken with wine, in which is dissipation, but be filled with the Spirit,

Worrell New Testament

And be not drunken with wine, in which is riot, but be filled with the Spirit;

Worsley New Testament

And be not drunk with wine, in which there is riotous excess; but be filled with the Spirit:

Youngs Literal Translation

and be not drunk with wine, in which is dissoluteness, but be filled in the Spirit,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

be
μεθύσκω 
methusko 
be drunken, be drunk
Usage: 2

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

μεθύσκω 
methusko 
be drunken, be drunk
Usage: 2

with
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

οἶνος 
Oinos 
Usage: 21

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

ἀσωτία 
Asotia 
Usage: 3

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

be filled
πληρόω 
Pleroo 
Usage: 68

Devotionals

Devotionals about Ephesians 5:18

Devotionals containing Ephesians 5:18

Images Ephesians 5:18

Context Readings

Being Filled By The Spirit

17 Because of this do not become foolish, but understanding what is the will of the Lord. 18 And do not become intoxicated with wine, during which is debauchery, but be filled in Spirit, 19 speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and striking strings in your heart to the Lord,



Cross References

Proverbs 20:1

Wine is a mocker, strong drink a brawler, and whoever errs thereby is not wise.

1 Corinthians 5:11

But now I write to you not to associate if any man who is called a brother is a fornicator, or a greedy man, or an idolater, or a slanderer, or a drunkard, or a predator, not even to eat with such kind.

Luke 1:15

For he will be great in the sight of the Lord, and he should, no, not drink wine and strong drink. And he will be filled of Holy Spirit, even from his mother's belly.

Romans 13:13

Let us walk decently as in the day, not in revelry and drunkenness, not in beddings and wantonness, not in strife and envy.

1 Thessalonians 5:7

For those who sleep, sleep at night, and those who are intoxicated get drunk at night.

Genesis 9:21

And he drank of the wine, and was drunken. And he was uncovered within his tent.

Deuteronomy 21:20

And they shall say to the elders of his city, This our son is stubborn and rebellious, he will not obey our voice. He is a glutton, and a drunkard.

Isaiah 5:22

Woe to those who are mighty to drink wine, and men of strength to mingle strong drink,

Luke 12:45

But if that bondman should say in his heart, My lord is late to come, and should begin to beat the servant boys and the servant girls, and to eat and drink, and to be drunken,

Luke 21:34

But take heed to yourselves, lest your hearts be weighed down in debauchery and drunkenness and mundane cares, and that day come upon you sudden.

1 Corinthians 6:10

nor greedy men, nor thieves, nor drunkards, nor the slanderous, nor the predatory will inherit the kingdom of God.

1 Peter 4:3-4

For enough time of life has past for you to accomplish the will of the Gentiles, having gone in debaucheries, lusts, excesses of wine, revelings, drinking parties, and lawless idolatries.

Genesis 19:32-35

Come, let us make our father drink wine, and we will lay with him, that we may preserve seed by our father.

Psalm 63:3-5

Because thy loving kindness is better than life, my lips shall praise thee.

Psalm 69:12

Those who sit in the gate talk of me, and [I am] the song of the drunkards.

Song of Songs 1:4

Draw me, we will run after thee. The king has brought me into his chambers. We will be glad and rejoice in thee. We will make mention of thy love more than of wine. Rightly do they love thee.

Song of Songs 7:9

and thy mouth like the best wine, that goes down smoothly for my beloved, gliding through the lips and teeth.

Isaiah 5:11-13

Woe to those who rise up early in the morning, that they may follow strong drink, who tarry late into the night, till wine inflame them!

Isaiah 25:6

And in this mountain LORD of hosts will make to all peoples a feast of fat things, a feast of wines on the dregs, of fat things full of marrow, of wines on the dregs well refined.

Isaiah 55:1

Ho, everyone who thirsts, come ye to the waters. And he who has no money, come ye, buy, and eat. Yea, come, buy wine and milk without money and without price.

Zechariah 9:15-17

LORD of hosts will defend them. And they shall devour, and shall tread down the sling-stones. And they shall drink, and make a noise as through wine, and they shall be filled like bowls, like the corners of the altar.

Matthew 23:25

Woe to you, scholars and Pharisees, hypocrites! Because ye cleanse the outside of the cup and of the platter, but inside they are full of plunder and unrighteousness.

Matthew 24:49

and should begin to beat the fellow bondmen, and to eat and drink with the drunken,

Luke 11:13

If ye then, being evil, know how to give good gifts to your children, how much more the Father from heaven will give Holy Spirit to those who ask him?

Acts 2:13-18

But others, mocking said, They are filled of wine.

Acts 11:24

Because he was a good man, and full of Holy Spirit and of faith. And a considerable multitude was added to the Lord.

1 Corinthians 11:21

For each man proceeds to eat his own meal, and one is hungry and another is drunken.

Galatians 5:21-25

envyings, murders, intoxications, revelings, and things like these, of which I forewarn you, as I also did forewarn, that those who practice such things will not inherit the kingdom of God.

Titus 1:6

if any man is blameless, the husband of one wife, having believing children, not with an accusation of debauchery or insubordinate.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain