Parallel Verses

Darby Translation

And be not drunk with wine, in which is debauchery; but be filled with the Spirit,

New American Standard Bible

And do not get drunk with wine, for that is dissipation, but be filled with the Spirit,

King James Version

And be not drunk with wine, wherein is excess; but be filled with the Spirit;

Holman Bible

And don’t get drunk with wine, which leads to reckless actions, but be filled by the Spirit:

International Standard Version

Stop getting drunk with wine, which leads to wild living, but keep on being filled with the Spirit.

A Conservative Version

And do not become intoxicated with wine, during which is debauchery, but be filled in Spirit,

American Standard Version

And be not drunken with wine, wherein is riot, but be filled with the Spirit;

Amplified

And do not get drunk with wine, for that is debauchery; but ever be filled and stimulated with the [Holy] Spirit.

An Understandable Version

And do not get drunk on wine, which results in ruined lives, but be filled with the Holy Spirit.

Anderson New Testament

And be not drunk with wine, in which is debauchery; but be filled with the Spirit;

Bible in Basic English

And do not take overmuch wine by which one may be overcome, but be full of the Spirit;

Common New Testament

And do not get drunk with wine, for that is debauchery; but be filled with the Spirit,

Daniel Mace New Testament

do not drink to excess, for that tends to dissoluteness, but be regal'd with spiritual entertainments:

Godbey New Testament

Be not drunk with wine, in which there is riot, but be ye filled with the Spirit;

Goodspeed New Testament

Do not get drunk on wine, for that is profligacy, but be filled with the Spirit,

John Wesley New Testament

And be not drunken with wine,

Jubilee 2000 Bible

And be not drunk with wine, in which there is excess, but be filled with the Spirit,

Julia Smith Translation

And be not drunk with wine, in which is debauchery; but be filled with the Spirit;

King James 2000

And be not drunk with wine, in which is excess; but be filled with the Spirit;

Lexham Expanded Bible

And do not be drunk with wine (in which is dissipation), but be filled by the Spirit,

Modern King James verseion

And do not be drunk with wine, in which is excess, but be filled with the Spirit,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And be not drunk with wine, wherein is excess: but be fulfilled with the spirit,

Moffatt New Testament

and do not get drunk with wine ??that means profligacy ??but be filled with the Spirit,

Montgomery New Testament

Do not be drunk with wine, in which is riotous living, but drink deep in the Spirit,

NET Bible

And do not get drunk with wine, which is debauchery, but be filled by the Spirit,

New Heart English Bible

Do not get drunk with wine, which is debauchery, but be filled with the Spirit,

Noyes New Testament

And be not drunk with wine, in which is dissoluteness, but be filled with the Spirit,

Sawyer New Testament

And be not drunk with wine, in which is excess, but be filled with the spirit,

The Emphasized Bible

And be not getting drunk with wine, in which is dissoluteness, but be getting filled in Spirit; -

Thomas Haweis New Testament

And be not drunk with wine, in which there is sottishness, but be filled with the Spirit;

Twentieth Century New Testament

Do not drink wine to excess, for that leads to profligacy; but seek to be filled with the Spirit of God, and speak to one another in psalms and hymns and sacred songs.

Webster

And be not drunk with wine, in which is excess; but be filled with the Spirit;

Weymouth New Testament

Do not over-indulge in wine--a thing in which excess is so easy--

Williams New Testament

Stop getting drunk on wine, for that means profligacy, but ever be filled with the Spirit,

World English Bible

Don't be drunken with wine, in which is dissipation, but be filled with the Spirit,

Worrell New Testament

And be not drunken with wine, in which is riot, but be filled with the Spirit;

Worsley New Testament

And be not drunk with wine, in which there is riotous excess; but be filled with the Spirit:

Youngs Literal Translation

and be not drunk with wine, in which is dissoluteness, but be filled in the Spirit,

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

be
μεθύσκω 
methusko 
be drunken, be drunk
Usage: 2

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

μεθύσκω 
methusko 
be drunken, be drunk
Usage: 2

with
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

οἶνος 
Oinos 
Usage: 21

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

ἀσωτία 
Asotia 
Usage: 3

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

be filled
πληρόω 
Pleroo 
Usage: 68

Devotionals

Devotionals about Ephesians 5:18

Devotionals containing Ephesians 5:18

Images Ephesians 5:18

Context Readings

Being Filled By The Spirit

17 For this reason be not foolish, but understanding what is the will of the Lord. 18 And be not drunk with wine, in which is debauchery; but be filled with the Spirit, 19 speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and chanting with your heart to the Lord;



Cross References

Proverbs 20:1

Wine is a scorner, strong drink is raging; and whoso erreth thereby is not wise.

1 Corinthians 5:11

But now I have written to you, if any one called brother be fornicator, or avaricious, or idolater, or abusive, or a drunkard, or rapacious, not to mix with him; with such a one not even to eat.

Luke 1:15

For he shall be great before the Lord, and he shall drink no wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb.

Romans 13:13

As in the day, let us walk becomingly; not in rioting and drunkenness, not in chambering and lasciviousness, not in strife and emulation.

1 Thessalonians 5:7

for they that sleep sleep by night, and they that drink drink by night;

Genesis 9:21

And he drank of the wine, and was drunken, and he uncovered himself in his tent.

Deuteronomy 21:20

and they shall say unto the elders of his city, This our son is unmanageable and rebellious, he hearkeneth not unto our voice; he is a profligate and a drunkard.

Isaiah 5:22

Woe unto them that are mighty for drinking wine, and men valiant to mix strong drink;

Luke 12:45

But if that bondman should say in his heart, My lord delays to come, and begin to beat the menservants and the maidservants, and to eat and to drink and to be drunken,

Luke 21:34

But take heed to yourselves lest possibly your hearts be laden with surfeiting and drinking and cares of life, and that day come upon you suddenly unawares;

1 Corinthians 6:10

nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor abusive persons, nor the rapacious, shall inherit the kingdom of God.

1 Peter 4:3-4

For the time past is sufficient for us to have wrought the will of the Gentiles, walking in lasciviousness, lusts, wine-drinking, revels, drinkings, and unhallowed idolatries.

Genesis 19:32-35

come, let us give our father wine to drink, and let us lie with him, that we may preserve seed alive of our father.

Psalm 63:3-5

For thy loving-kindness is better than life: my lips shall praise thee.

Psalm 69:12

They that sit in the gate talk of me, and I am the song of the drunkards.

Proverbs 23:20-21

Be not among winebibbers, among riotous eaters of flesh.

Proverbs 23:29-35

Who hath woe? Who hath sorrow? Who contentions? Who complaining? Who wounds without cause? Who redness of eyes?

Song of Songs 1:4

Draw me, we will run after thee! The king hath brought me into his chambers We will be glad and rejoice in thee, We will remember thy love more than wine. They love thee uprightly.

Song of Songs 7:9

And the roof of thy mouth like the best wine, ... That goeth down smoothly for my beloved, And stealeth over the lips of them that are asleep.

Isaiah 5:11-13

Woe unto them that, rising early in the morning, run after strong drink; that linger till twilight, till wine inflameth them!

Isaiah 25:6

And in this mountain will Jehovah of hosts make unto all peoples a feast of fat things, a feast of wines on the lees, of fat things full of marrow, of wines on the lees well refined.

Isaiah 55:1

Ho, every one that thirsteth, come ye to the waters; and he that hath no money, come ye, buy, and eat: yea, come, buy wine and milk without money and without price!

Zechariah 9:15-17

Jehovah of hosts will defend them; and they shall devour, and shall tread down the sling-stones; and they shall drink, and make a noise as from wine; and they shall be filled like a bowl, like the corners of the altar.

Matthew 23:25

Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites, for ye make clean the outside of the cup and of the dish, but within they are full of rapine and intemperance.

Matthew 24:49

and begin to beat his fellow-bondmen, and eat and drink with the drunken;

Luke 11:13

If therefore ye, being evil, know how to give good gifts to your children, how much rather shall the Father who is of heaven give the Holy Spirit to them that ask him?

Acts 2:13-18

But others mocking said, They are full of new wine.

Acts 11:24

for he was a good man and full of the Holy Spirit and of faith; and a large crowd of people were added to the Lord.

1 Corinthians 11:21

For each one in eating takes his own supper before others, and one is hungry and another drinks to excess.

Galatians 5:21-25

envyings, murders, drunkennesses, revels, and things like these; as to which I tell you beforehand, even as I also have said before, that they who do such things shall not inherit God's kingdom.

Titus 1:6

if any one be free from all charge against him, husband of one wife, having believing children not accused of excess or unruly.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain