Parallel Verses

Williams New Testament

that He might present the church to Himself as a splendid bride without a blot or wrinkle or anything like it, but to be consecrated and faultless.

New American Standard Bible

that He might present to Himself the church in all her glory, having no spot or wrinkle or any such thing; but that she would be holy and blameless.

King James Version

That he might present it to himself a glorious church, not having spot, or wrinkle, or any such thing; but that it should be holy and without blemish.

Holman Bible

He did this to present the church to Himself in splendor, without spot or wrinkle or anything like that, but holy and blameless.

International Standard Version

and might present the church to himself in all its glory, without a spot or wrinkle or anything of the kind, but holy and without fault.

A Conservative Version

so that he might present it to himself, the glorious church, not having spot or wrinkle or any such thing, but that it should be holy and unblemished.

American Standard Version

that he might present the church to himself a glorious church , not having spot or wrinkle or any such thing; but that it should be holy and without blemish.

Amplified

so that [in turn] He might present the church to Himself in glorious splendor, without spot or wrinkle or any such thing; but that she would be holy [set apart for God] and blameless.

An Understandable Version

[This is] so He could present the church to Himself in all her splendor, without any kind of stain or wrinkle, but that she should be holy and without [moral] flaw.

Anderson New Testament

in order that he might present it to himself a glorious church, having neither stain, nor wrinkle, nor any such thing; but that it should be holy and without blemish.

Bible in Basic English

And might take it for himself, a church full of glory, not having one mark or fold or any such thing; but that it might be holy and complete.

Common New Testament

that he might present the church to himself in all her glory, without spot or wrinkle or any such thing, that she might be holy and blameless.

Daniel Mace New Testament

that he himself might make her appear illustrious to his own eye, a church without spot, or any thing like a defect; so as to be holy and irreprehensible.

Darby Translation

that he might present the assembly to himself glorious, having no spot, or wrinkle, or any of such things; but that it might be holy and blameless.

Godbey New Testament

in order that he might present to himself the glorious church, having not spot or wrinkle or any of such things; but that she might be holy and blameless.

Goodspeed New Testament

in order to bring the church to himself in all her beauty, without a flaw or a wrinkle or anything of the kind, but to be consecrated and faultless.

John Wesley New Testament

That he might present it to himself a glorious church, not having spot or wrinkle, or any such thing, that it may be holy and unblamable.

Julia Smith Translation

That he might present it to himself a glorious church, not having spot, or wrinkle, or any such thing: but that it be holy and blameless.

King James 2000

That he might present it to himself a glorious church, not having spot, or wrinkle, or any such thing; but that it should be holy and without blemish.

Lexham Expanded Bible

in order that he might present to himself the church glorious, not having a spot or wrinkle or any such [thing], but that she may be holy and blameless.

Modern King James verseion

that He might present it to Himself as the glorious church, without spot or wrinkle or any such things, but that it should be holy and without blemish.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

to make it unto himself a glorious congregation without spot, or wrinkle, or any such thing: but that it should be holy and without blame.

Moffatt New Testament

in order to have the church as his very own, standing before him in all her glory, with never a spot or wrinkle or any such flaw, but consecrated and unblemished.

Montgomery New Testament

so as to present her to himself, the church glorified, without spot or wrinkle or any such blemish; but on the contrary holy and faultless.

NET Bible

so that he may present the church to himself as glorious -- not having a stain or wrinkle, or any such blemish, but holy and blameless.

New Heart English Bible

that he might present the church to himself gloriously, not having spot or wrinkle or any such thing; but that it should be holy and without blemish.

Noyes New Testament

that he himself might present to himself the church, glorious, having no spot or wrinkle, or any such thing, but that it should be holy and without blemish.

Sawyer New Testament

that he might present the church to himself glorious, not having a spot or wrinkle or any thing of the kind, but that it should be holy and blameless.

The Emphasized Bible

That, he, might present, unto himself, the assembly, all glorious, not having spot or wrinkle or any of such things, but that she should be holy and blameless;

Thomas Haweis New Testament

that he might present it to himself a glorious church, not having blemish, nor wrinkle, nor any such things; but that it may be holy and unblameable.

Twentieth Century New Testament

So that he might himself bring the Church, in all her beauty, into his own presence, with no spot or wrinkle or blemish of any kind, but that she might be holy and faultless.

Webster

That he might present it to himself a glorious church, not having spot or wrinkle, or any such thing; but that it should be holy and without blemish.

Weymouth New Testament

that He might present the Church to Himself a glorious bride, without spot or wrinkle or any other defect, but to be holy and unblemished.

World English Bible

that he might present the assembly to himself gloriously, not having spot or wrinkle or any such thing; but that it should be holy and without blemish.

Worrell New Testament

that He might present to Himself the assembly, glorious, not having spot, or wrinkle, or any such thing, but that it may be holy and without blemish.

Worsley New Testament

that He might prepare it for Himself a glorious church, not having spot or wrinkle, or any such thing: but that it should be holy and unblameable.

Youngs Literal Translation

that he might present it to himself the assembly in glory, not having spot or wrinkle, or any of such things, but that it may be holy and unblemished;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

παρίστημι παριστάνω 
Paristemi 
Usage: 38

it

Usage: 0

to himself
ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

ἔνδοξος 
Endoxos 
Usage: 3

ἐκκλησία 
Ekklesia 
Usage: 93

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

σπίλος 
Spilos 
Usage: 1

or
ἤ 

ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199
Usage: 199

ῥυτίς 
Rhutis 
Usage: 1

any
τίς 
Tis 
Usage: 373

τοιοῦτος 
Toioutos 
Usage: 51

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

it should be
ὦ 
be, may be, should be, is, might be, were, not tr,
Usage: 41

G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Ephesians 5:27

Devotionals containing Ephesians 5:27

Images Ephesians 5:27

Context Readings

Husbands And Wives

26 to consecrate her, after cleansing her through His word, as pictured in the water bath, 27 that He might present the church to Himself as a splendid bride without a blot or wrinkle or anything like it, but to be consecrated and faultless. 28 This is the way married men ought to love their wives, as they do their own bodies. The married man who loves his wife is really loving himself,



Cross References

2 Corinthians 11:2

For I feel a divine jealousy for you, as I betrothed you to Christ, to present you as a pure bride to her one husband.

Colossians 1:22

by His death in His human body, so as to present you consecrated, faultless, and blameless in His presence,

Ephesians 1:4

Through Him He picked us out before the creation of the world, to be consecrated and above reproach in His sight in love.

Colossians 1:28

We are proclaiming Him, warning everyone and teaching everyone with ample wisdom, in order to present to God everyone mature through union with Christ.

2 Corinthians 4:14

because I know that He who raised the Lord Jesus from the dead will raise me too in fellowship with you.

1 Thessalonians 5:23

May God Himself, who gave you peace, consecrate your whole being. May you be safely kept, spirit, soul, and body, so as to be blameless when our Lord Jesus Christ comes back.

Hebrews 9:14

how much more surely will the blood of Christ, who with an eternal Spirit gave Himself a spotless offering to God, purify your consciences from works that mean mere death, to serve the ever living God?

Hebrews 12:22-24

But you have come to Mount Zion, even to the city of the living God, the heavenly Jerusalem, and to countless hosts of angels,

1 Peter 1:19

but with the precious blood of Christ, like that of a lamb without a blemish or a blot,

2 Peter 3:14

Therefore, dearly beloved, since you are expecting this, be in earnest to be found by Him without a blot, without reproach, and at peace.

Jude 1:21

you must keep yourselves in the love of God and continue to wait for the mercy of our Lord Jesus Christ, to bring you to eternal life.

Jude 1:24

Now to Him who is able to keep you from stumbling and to make you stand in His glorious presence faultless and full of triumphant joy,

Revelation 7:9-17

After this I looked, and there was a vast throng that no one could count from every nation, tribe, people, and tongue, standing before the throne and before the Lamb, clothed in white robes, with palm branches in their hands,

Revelation 21:10-27

So he carried me off under the power of the Spirit to a great, high mountain and showed me Jerusalem, the holy city, coming down out of heaven from God;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain