Parallel Verses

Bible in Basic English

For no man ever had hate for his flesh; but he gives it food and takes care of it, even as Christ does for the church;

New American Standard Bible

for no one ever hated his own flesh, but nourishes and cherishes it, just as Christ also does the church,

King James Version

For no man ever yet hated his own flesh; but nourisheth and cherisheth it, even as the Lord the church:

Holman Bible

For no one ever hates his own flesh but provides and cares for it, just as Christ does for the church,

International Standard Version

For no one has ever hated his own body, but he nourishes and tenderly cares for it, as the Messiah does the church.

A Conservative Version

For no man ever hated his own flesh, but nourishes and cherishes it, just as also Christ the church,

American Standard Version

for no man ever hated his own flesh; but nourisheth and cherisheth it, even as Christ also the church;

Amplified

For no one ever hated his own body, but [instead] he nourishes and protects and cherishes it, just as Christ does the church,

An Understandable Version

For no [normal] person ever hated his own [physical] body, but [instead] he feeds and cares for it, just as Christ also does for the church,

Anderson New Testament

for no one ever yet hated his own flesh, but nourishes and cherishes it, even as the Christ the church:

Common New Testament

For no one ever hated his own flesh, but nourishes and cherishes it, just as Christ also does the church,

Daniel Mace New Testament

no man was ever yet averse to his own flesh; but nourisheth and cherisheth it, as the Lord doth the church:

Darby Translation

For no one has ever hated his own flesh, but nourishes and cherishes it, even as also the Christ the assembly:

Godbey New Testament

for no one ever yet hated his own flesh; but he nourishes and cherishes it, as Christ also the church;

Goodspeed New Testament

for no one ever hates his own person, but he feeds it and takes care of it, just as Christ does with the church,

John Wesley New Testament

Now no one ever hated his own flesh, but nourisheth and cherisheth it, as also the Lord the church.

Julia Smith Translation

For none at any time hates his own flesh; but brings it up and cherishes it, as also the Lord the church:

King James 2000

For no man ever yet hated his own flesh; but nourishes and cherishes it, even as the Lord the church:

Lexham Expanded Bible

For no one ever hated his own flesh, but nourishes and cherishes it, just as also Christ [does] the church,

Modern King James verseion

For no man ever yet hated his own flesh, but nourishes and cherishes it, even as the Lord loves the church.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For no man ever yet, hated his own flesh; but nourisheth, and cherisheth it: even as the Lord doth the congregation.

Moffatt New Testament

For no one ever hates his flesh; no, he nourishes and cherishes it (just as Christ does the church

Montgomery New Testament

For no man ever yet hated his own flesh, but nourishes and cherishes it as Christ does the church;

NET Bible

For no one has ever hated his own body but he feeds it and takes care of it, just as Christ also does the church,

New Heart English Bible

For no man ever hated his own flesh; but nourishes and cherishes it, even as Christ also does the church;

Noyes New Testament

for no one ever yet hated his own flesh, but nourisheth and cherisheth it, even as Christ doth the church;

Sawyer New Testament

for no one ever hated his own flesh, but nourishes and cherishes it, as Christ also the church;

The Emphasized Bible

No one, in fact, ever yet hated, his own flesh, but nourisheth and cherisheth it, - even as, the Christ, the assembly,

Thomas Haweis New Testament

For no man ever hated his own flesh; but nourisheth and cherisheth it, even as the Lord the church:

Twentieth Century New Testament

For no one ever yet hated his own body. But every one feeds his body and cares for it, just as the Christ for the Church;

Webster

For no man ever yet hated his own flesh; but nourisheth and cherisheth it, even as the Lord the church:

Weymouth New Testament

For never yet has a man hated his own body. On the contrary he feeds and cherishes it, just as Christ feeds and cherishes the Church;

Williams New Testament

for no one ever hates his own physical person, but he feeds and fosters it, just as Christ does the church;

World English Bible

For no man ever hated his own flesh; but nourishes and cherishes it, even as the Lord also does the assembly;

Worrell New Testament

for no one ever hated his own flesh, but nourishes and cherishes it, as also Christ the assembly;

Worsley New Testament

For no one ever hated his own flesh, but nourisheth and cherisheth it, even as the Lord also doth the church:

Youngs Literal Translation

for no one ever his own flesh did hate, but doth nourish and cherish it, as also the Lord -- the assembly,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

no man
οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

ποτέ 
Pote 
in time past, at any time, in times past, sometimes, sometime, once, not tr,
Usage: 28

μισέω 
Miseo 
Usage: 14

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

σάρξ 
Sarx 
Usage: 130

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

ἐκτρέφω 
Ektrepho 
Usage: 2

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

θάλπω 
Thalpo 
Usage: 2

it

Usage: 0


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Devotionals

Devotionals containing Ephesians 5:29

Context Readings

Husbands And Wives

28 Even so it is right for husbands to have love for their wives as for their bodies. He who has love for his wife has love for himself: 29 For no man ever had hate for his flesh; but he gives it food and takes care of it, even as Christ does for the church; 30 Because we are parts of his body.



Cross References

Proverbs 11:17

The man who has mercy will be rewarded, but the cruel man is the cause of trouble to himself.

Ecclesiastes 4:5

The foolish man, folding his hands, takes the flesh of his body for food.

Isaiah 40:11

He will give food to his flock like a keeper of sheep; with his arm he will get it together, and will take up the lambs on his breast, gently guiding those which are with young.

Ezekiel 34:14-15

I will give them good grass-land for their food, and their safe place will be the mountains of the high place of Israel: there they will take their rest in a good place, and on fat grass-land they will take their food on the mountains of Israel.

Ezekiel 34:27

And the tree of the field will give its fruit and the earth will give its increase, and they will be safe in their land; and they will be certain that I am the Lord, when I have had their yoke broken and have given them salvation from the hands of those who made them servants.

Matthew 23:37

O Jerusalem, Jerusalem, putting to death the prophets, and stoning those who are sent to her! Again and again would I have taken your children to myself as a bird takes her young ones under her wings, and you would not!

John 6:50-58

The bread which comes from heaven is such bread that a man may take it for food and never see death.

Romans 1:31

Without knowledge, not true to their undertakings, unkind, having no mercy:

Ephesians 5:31

For this cause will a man go away from his father and mother and be joined to his wife, and the two will become one flesh.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain