Parallel Verses

Worrell New Testament

Let no one deceive you with empty words; for, because of these things, comes the wrath of God upon the sons of disobedience.

New American Standard Bible

Let no one deceive you with empty words, for because of these things the wrath of God comes upon the sons of disobedience.

King James Version

Let no man deceive you with vain words: for because of these things cometh the wrath of God upon the children of disobedience.

Holman Bible

Let no one deceive you with empty arguments, for God’s wrath is coming on the disobedient because of these things.

International Standard Version

Do not let anyone deceive you with meaningless words, for it is because of these things that God becomes angry with those who disobey.

A Conservative Version

Let no man deceive you by empty words, for because of these things the wrath of God comes upon the sons of disobedience.

American Standard Version

Let no man deceive you with empty words: for because of these things cometh the wrath of God upon the sons of disobedience.

Amplified

Let no one deceive you with empty arguments [that encourage you to sin], for because of these things the wrath of God comes upon the sons of disobedience [those who habitually sin].

An Understandable Version

Do not let anyone deceive you with empty words, for because of such things, the wrath of God will fall upon people who are disobedient [to Him].

Anderson New Testament

Let no one deceive you with vain words: for on account of these things, the wrath of God comes upon the sons of disobedience.

Bible in Basic English

Do not be turned from the right way by foolish words; for because of these things the punishment of God comes on those who do not put themselves under him.

Common New Testament

Let no one deceive you with empty words, for because of these things the wrath of God comes upon the sons of disobedience.

Daniel Mace New Testament

let no man mislead you by vain reasonings: for it is for these vices, that the wrath of God lights upon the incredulous.

Darby Translation

Let no one deceive you with vain words, for on account of these things the wrath of God comes upon the sons of disobedience.

Godbey New Testament

Let no one deceive you with empty words: for through these the wrath of God comes on the sons of disobedience.

Goodspeed New Testament

Whatever anyone may say in the way of worthless arguments to deceive you, these are the things that are bringing God's anger down upon the disobedient.

John Wesley New Testament

Let no one deceive you with vain words; for because of these things the wrath of God cometh upon the sons of disobedience.

Julia Smith Translation

Let none lead you astray with vain words: for by these things comes the anger of God upon the sons of disobedience.

King James 2000

Let no man deceive you with vain words: for because of these things comes the wrath of God upon the children of disobedience.

Lexham Expanded Bible

Let no one deceive you with empty words, for because of these [things] the wrath of God is coming on the sons of disobedience.

Modern King James verseion

Let no man deceive you with vain words, for because of these things the wrath of God comes upon the children of disobedience.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let no man deceive you with vain words. For through such things cometh the wrath of God upon the children of unbelief.

Moffatt New Testament

Let no one deceive you with specious arguments; these are the vices that bring down God's anger on the sons of disobedience.

Montgomery New Testament

Let no man deceive you with empty arguments, for it is these vices that bring down the wrath of God upon the sons of disobedience;

NET Bible

Let nobody deceive you with empty words, for because of these things God's wrath comes on the sons of disobedience.

New Heart English Bible

Let no one deceive you with empty words. For because of these things, the wrath of God comes on the children of disobedience.

Noyes New Testament

Let no one deceive you with vain words; for because of these things the wrath of God cometh upon the sons of disobedience.

Sawyer New Testament

Let no man deceive you with vain words; for on account of these comes the wrath of God on the children of disobedience.

The Emphasized Bible

Let no one be deceiving you with empty words; for, because of these things, is coming the anger of God upon the sons of obstinacy:

Thomas Haweis New Testament

Let no man deceive you with vain words: for because of these things, the wrath of God cometh on the children of disobedience.

Twentieth Century New Testament

Do not let any one deceive you with specious arguments. Those are the sins that bring down the Wrath of God upon the disobedient.

Webster

Let no man deceive you with vain words: for because of these things cometh the wrath of God upon the children of disobedience.

Weymouth New Testament

Let no one deceive you with empty words, for it is on account of these very sins that God's anger is coming upon the disobedient.

Williams New Testament

Stop letting anyone deceive you with groundless arguments about these things, for it is because of these very sins that God's anger comes down upon the disobedient.

World English Bible

Let no one deceive you with empty words. For because of these things, the wrath of God comes on the children of disobedience.

Worsley New Testament

Let no one deceive you with vain words: for because of these things cometh the wrath of God upon the children of disobedience.

Youngs Literal Translation

Let no one deceive you with vain words, for because of these things cometh the anger of God upon the sons of the disobedience,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Let
ἀπατάω 
Apatao 
Usage: 4

no man
μηδείς μηδεμία μηδέν 
medeis 
no man, nothing, no, none, not, anything,
Usage: 79

ἀπατάω 
Apatao 
Usage: 4

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

with
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

κενός 
Kenos 
Usage: 15

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

the wrath
ὀργή 
Orge 
Usage: 35

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

the children
υἱός 
Huios 
Usage: 213

Images Ephesians 5:6

Prayers for Ephesians 5:6

Context Readings

Imitators Of God

5 For this ye know, assuredly, that no fornicator, nor unclean person, nor covetous man (who is an idolater), has any inheritance in the Kingdom of Christ and God. 6 Let no one deceive you with empty words; for, because of these things, comes the wrath of God upon the sons of disobedience. 7 Do not, therefore, become partakers with them;



Cross References

Romans 1:18

For God's wrath is revealed from Heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who hinder the truth in unrighteousness;

Colossians 2:8

Beware, lest there should be any one who makes a spoil of you through his philosophy and vain deceits, according to the tradition of men, according to the rudiments of the world, and not according to Christ;

Colossians 3:6

on account of which things the wrath of God comes upon the sons of disobedience;

Matthew 24:4

And Jesus, answering, said to them, "Take heed that no one lead you astray;

Matthew 24:4-14

And Jesus, answering, said to them, "Take heed that no one lead you astray;

Matthew 24:4-18

And Jesus, answering, said to them, "Take heed that no one lead you astray;

Matthew 24:4

And Jesus, answering, said to them, "Take heed that no one lead you astray;

Matthew 24:4

And Jesus, answering, said to them, "Take heed that no one lead you astray;

Matthew 24:4-9

And Jesus, answering, said to them, "Take heed that no one lead you astray;

Matthew 24:4

And Jesus, answering, said to them, "Take heed that no one lead you astray;

Matthew 24:4-16

And Jesus, answering, said to them, "Take heed that no one lead you astray;

Matthew 24:4

And Jesus, answering, said to them, "Take heed that no one lead you astray;

Matthew 24:24

for there will arise false Christs and false prophets; and they will give great signs and wonders, so as to lead astray, if possible, even the elect.

Mark 13:5

And Jesus began to say to them, "Take heed, lest some one lead you astray.

Mark 13:22

for there will arise false Christs and false prophets, and will show signs and wonders, in order to lead astray, if possible, the elect.

Galatians 6:7-8

Be not deceived; God is not mocked; for whatsoever a man sows, the same shall be also reap;

Ephesians 2:2-3

in which ye once walked according to the course of this world, according to the prince of the authority of the air, the spirit that is now working in the sons of disobedience;

Colossians 2:4

This I say, that no one may delude you with persuasive speech;

Colossians 2:18

Let no one rob you of your prize, wishing to do it in humility and in a worshipping of angels, speculating about the things which he has seen, being vainly puffed up by the mind of his flesh,

2 Thessalonians 2:3

Let no one deceive you in any manner; because that day will not come, unless the falling away come first, and the man of lawlessness be revealed??he son of perdition;

2 Thessalonians 2:10-12

and in all deceit of unrighteousness to those who perish; because they received not the love of the truth, that they might be saved.

Hebrews 3:19

And we see that they were not able to enter in because of unbelief.

1 Peter 2:8

and "a stone of stumbling, and rock of offense"; who stumble, being disobedient to the word, to which also they were appointed.

1 John 4:1

Beloved, believe not every spirit, but try the spirits, whether they are of God; because many false prophets have gone forth into the world.

1 John 4:1-16

Beloved, believe not every spirit, but try the spirits, whether they are of God; because many false prophets have gone forth into the world.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain