Parallel Verses

Thomas Haweis New Testament

For ye were formerly darkness, but now are ye light in the Lord: walk as children of light;

New American Standard Bible

for you were formerly darkness, but now you are Light in the Lord; walk as children of Light

King James Version

For ye were sometimes darkness, but now are ye light in the Lord: walk as children of light:

Holman Bible

For you were once darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of light

International Standard Version

For once you were darkness, but now you are light in the Lord. Live as children of light,

A Conservative Version

For ye were once darkness, but now light in Lord. Walk as children of light

American Standard Version

For ye were once darkness, but are now light in the Lord: walk as children of light

Amplified

For once you were darkness, but now you are light in the Lord; walk as children of Light [live as those who are native-born to the Light]

An Understandable Version

for you people were once darkness [i.e., when living in sin], but now you are light in [fellowship with] the Lord. [So], live like people who belong to light [i.e., who live godly lives],

Anderson New Testament

For you were formerly darkness; but now you are light in the Lord: walk as children of light;

Bible in Basic English

For you at one time were dark, but now are light in the Lord: let your behaviour be that of children of light

Common New Testament

for once you were darkness, but now you are light in the Lord; walk as children of light

Daniel Mace New Testament

you were heretofore altogether in the dark, but now being enlightned by the Lord, behave as children of light:

Darby Translation

for ye were once darkness, but now light in the Lord; walk as children of light,

Godbey New Testament

For at one time ye were darkness, but now ye are light in the Lord: walk about as children of the light,

Goodspeed New Testament

For once you were sheer darkness, but now, as Christians, you are light itself. You must live like children of light,

John Wesley New Testament

For ye were once darkness, but now ye are light in the Lord:

Julia Smith Translation

For ye were then darkness, and now light in the Lord: walk ye as children of light:

King James 2000

For you were once darkness, but now are you light in the Lord: walk as children of light:

Lexham Expanded Bible

for you were formerly darkness, but now [you are] light in the Lord. Live like children of light

Modern King James verseion

For you were once darkness, but now you are light in the Lord; walk as children of light

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye were once darkness, but are now light in the Lord. Walk as children of light.

Moffatt New Testament

For while once upon a time you were darkness, now in the Lord you are light; lead the life of those who are children of the light

Montgomery New Testament

For you were once darkness, but are now in the Lord.

NET Bible

for you were at one time darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of the light --

New Heart English Bible

For you were once darkness, but are now light in the Lord. Walk as children of light,

Noyes New Testament

For ye were once darkness, but now ye are light in the Lord. Walk as children of light,

Sawyer New Testament

For you were formerly darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of light,??9 for the fruit of the light is in all goodness and righteousness and truth,??10 proving what is well pleasing to the Lord,

The Emphasized Bible

For ye were, at one time, darkness, but, now, are ye light in the Lord, - as children of light, be walking,

Twentieth Century New Testament

For, although you were once in Darkness, now, by your union with the Lord, you are in the Light. Live as 'Children of Light'- -

Webster

For ye were sometime darkness, but now are ye light in the Lord: walk as children of light;

Weymouth New Testament

There was a time when you were nothing but darkness. Now, as Christians, you are Light itself.

Williams New Testament

For at one time you were darkness itself, but now in union with the Lord you are light itself. You must live like children of light,

World English Bible

For you were once darkness, but are now light in the Lord. Walk as children of light,

Worrell New Testament

for ye were once darkness, but now are ye light in the Lord; walk as children of light

Worsley New Testament

For ye were heretofore darkness, but now ye are light in the Lord:

Youngs Literal Translation

for ye were once darkness, and now light in the Lord; as children of light walk ye,

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ye were
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

ποτέ 
Pote 
in time past, at any time, in times past, sometimes, sometime, once, not tr,
Usage: 28

σκότος 
Skotos 
Usage: 23

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

now
νῦν 
Nun 
Usage: 102

are ye light
φῶς 
Phos 
Usage: 44

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

περιπατέω 
Peripateo 
walk, go, walk about, be occupied
Usage: 77

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

τέκνον 
Teknon 
Usage: 69

Devotionals

Devotionals about Ephesians 5:8

Devotionals containing Ephesians 5:8

Images Ephesians 5:8

Prayers for Ephesians 5:8

Context Readings

Light Versus Darkness

7 Be not ye therefore partakers with them. 8 For ye were formerly darkness, but now are ye light in the Lord: walk as children of light; 9 (for the fruit of the Spirit is in all goodness and righteousness and truth;)



Cross References

Luke 16:8

And the master praised the unjust steward, because he had acted providently: for the children of this world are more provident among their own generation of men, than the children of light.

John 12:36

While ye have the light, believe in the light, that ye may be the children of the light. These things spake Jesus, and going away, concealed himself from them.

Acts 26:18

to open their eyes, to convert them from darkness to light, and from the dominion of Satan unto God, that they may receive remission of sins, and an inheritance with those who are sanctified by faith which is in me.

Acts 26:18

to open their eyes, to convert them from darkness to light, and from the dominion of Satan unto God, that they may receive remission of sins, and an inheritance with those who are sanctified by faith which is in me.

John 8:12

Then spake Jesus again to them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.

Ephesians 2:2

wherein in times past ye walked after the fashion of this world, after the prince of the power of the air, the spirit who now worketh with energy in the children of disobedience:

Ephesians 2:2

wherein in times past ye walked after the fashion of this world, after the prince of the power of the air, the spirit who now worketh with energy in the children of disobedience:

Ephesians 2:2

wherein in times past ye walked after the fashion of this world, after the prince of the power of the air, the spirit who now worketh with energy in the children of disobedience:

Ephesians 2:2-7

wherein in times past ye walked after the fashion of this world, after the prince of the power of the air, the spirit who now worketh with energy in the children of disobedience:

Ephesians 2:2

wherein in times past ye walked after the fashion of this world, after the prince of the power of the air, the spirit who now worketh with energy in the children of disobedience:

Ephesians 2:2

wherein in times past ye walked after the fashion of this world, after the prince of the power of the air, the spirit who now worketh with energy in the children of disobedience:

Ephesians 2:2

wherein in times past ye walked after the fashion of this world, after the prince of the power of the air, the spirit who now worketh with energy in the children of disobedience:

Ephesians 2:2-3

wherein in times past ye walked after the fashion of this world, after the prince of the power of the air, the spirit who now worketh with energy in the children of disobedience:

Ephesians 2:2-20

wherein in times past ye walked after the fashion of this world, after the prince of the power of the air, the spirit who now worketh with energy in the children of disobedience:

Ephesians 2:2

wherein in times past ye walked after the fashion of this world, after the prince of the power of the air, the spirit who now worketh with energy in the children of disobedience:

Matthew 4:16

the people who sat in darkness saw a great light; and on those who sat in the region and shadow of death, even on them hath the light arisen."

Luke 1:79

to illumine those who sat in darkness, and in the shadow of death, to direct our feet into the way of peace.

John 1:4-5

In him was life; and the life was the light of men.

John 1:9

He was that true Light, which illumines every man by his coming into the world.

John 12:46

I am come a light into the world, that every one who believeth on me should not abide in darkness.

Acts 17:30

These times indeed of ignorance God then overlooked; but he now commands all men in every place to repent:

Romans 1:21

because though they knew [there was] a God, they glorified him not as God, nor gave him thanks, but became triflers in their disputations, and their stupid heart was darkened.

Romans 2:19

and hast confidence that thou thyself art a leader of the blind, a light of those who are in darkness,

1 Corinthians 1:30

But of him are ye in Christ Jesus, who hath been made to us of God wisdom, and righteousness, and sanctification, and redemption:

2 Corinthians 3:18

And we all with face unveiled, beholding the glory of the Lord [reflected] as in a mirror, according to the same image, receive a transformation from glory into glory, as by the Lord, the Spirit.

2 Corinthians 4:6

For the God who commanded the light to shine out of darkness, he hath shined into our hearts, to give illumination of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

2 Corinthians 6:14

Be not unequally yoked with infidels; for what participation hath righteousness with unrighteousness? and what fellowship [is there] between light and darkness?

Galatians 5:25

If we live by the Spirit, let us also walk by the Spirit.

Ephesians 2:11-12

Wherefore remember that ye in time past were Gentiles in the flesh, who are called uncircumcision by that called circumcision made by hands in the flesh;

Ephesians 4:18

darkened in understanding; alienated from the life of God through the ignorance which is in them; through the blindness of their hearts:

Ephesians 5:2

and walk in love as Christ also hath loved us, and given himself for us, an oblation and sacrifice to God, for an odour of a sweet smell.

Ephesians 6:12

For our conflict is not merely against flesh and blood, but against principalities, and against powers, and against the rulers of the darkness of this world, and against wicked spirits in the aerial regions.

Colossians 1:13

who hath plucked us out from the dominion of darkness, and transferred us into the kingdom of the Son of his love:

1 Thessalonians 5:4-8

But ye, brethren, are not in darkness, that the day should overtake you as a thief.

Titus 3:3

For we ourselves also in time past were thoughtless, disobedient, erroneous, enslaved by various passions and pleasures, living in malice and envy, hateful, hating one another.

1 Peter 2:9-11

But ye are an elect race, a royal priesthood, a holy nation, a people acquired by purchase; that ye should publish abroad the excellencies of him, who hath called you out of darkness into his marvellous light:

1 John 1:7

but if we walk in the light, as he is himself in the light, we have communion with each other, and the blood of Jesus Christ his Son cleanseth us from all sin.

1 John 2:8-11

Again, a new commandment I write unto you, which is a true thing in him, and in you, because the darkness is past, and the true light is now shining.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain