Parallel Verses

Youngs Literal Translation

for ye were once darkness, and now light in the Lord; as children of light walk ye,

New American Standard Bible

for you were formerly darkness, but now you are Light in the Lord; walk as children of Light

King James Version

For ye were sometimes darkness, but now are ye light in the Lord: walk as children of light:

Holman Bible

For you were once darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of light

International Standard Version

For once you were darkness, but now you are light in the Lord. Live as children of light,

A Conservative Version

For ye were once darkness, but now light in Lord. Walk as children of light

American Standard Version

For ye were once darkness, but are now light in the Lord: walk as children of light

Amplified

For once you were darkness, but now you are light in the Lord; walk as children of Light [live as those who are native-born to the Light]

An Understandable Version

for you people were once darkness [i.e., when living in sin], but now you are light in [fellowship with] the Lord. [So], live like people who belong to light [i.e., who live godly lives],

Anderson New Testament

For you were formerly darkness; but now you are light in the Lord: walk as children of light;

Bible in Basic English

For you at one time were dark, but now are light in the Lord: let your behaviour be that of children of light

Common New Testament

for once you were darkness, but now you are light in the Lord; walk as children of light

Daniel Mace New Testament

you were heretofore altogether in the dark, but now being enlightned by the Lord, behave as children of light:

Darby Translation

for ye were once darkness, but now light in the Lord; walk as children of light,

Godbey New Testament

For at one time ye were darkness, but now ye are light in the Lord: walk about as children of the light,

Goodspeed New Testament

For once you were sheer darkness, but now, as Christians, you are light itself. You must live like children of light,

John Wesley New Testament

For ye were once darkness, but now ye are light in the Lord:

Julia Smith Translation

For ye were then darkness, and now light in the Lord: walk ye as children of light:

King James 2000

For you were once darkness, but now are you light in the Lord: walk as children of light:

Lexham Expanded Bible

for you were formerly darkness, but now [you are] light in the Lord. Live like children of light

Modern King James verseion

For you were once darkness, but now you are light in the Lord; walk as children of light

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye were once darkness, but are now light in the Lord. Walk as children of light.

Moffatt New Testament

For while once upon a time you were darkness, now in the Lord you are light; lead the life of those who are children of the light

Montgomery New Testament

For you were once darkness, but are now in the Lord.

NET Bible

for you were at one time darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of the light --

New Heart English Bible

For you were once darkness, but are now light in the Lord. Walk as children of light,

Noyes New Testament

For ye were once darkness, but now ye are light in the Lord. Walk as children of light,

Sawyer New Testament

For you were formerly darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of light,??9 for the fruit of the light is in all goodness and righteousness and truth,??10 proving what is well pleasing to the Lord,

The Emphasized Bible

For ye were, at one time, darkness, but, now, are ye light in the Lord, - as children of light, be walking,

Thomas Haweis New Testament

For ye were formerly darkness, but now are ye light in the Lord: walk as children of light;

Twentieth Century New Testament

For, although you were once in Darkness, now, by your union with the Lord, you are in the Light. Live as 'Children of Light'- -

Webster

For ye were sometime darkness, but now are ye light in the Lord: walk as children of light;

Weymouth New Testament

There was a time when you were nothing but darkness. Now, as Christians, you are Light itself.

Williams New Testament

For at one time you were darkness itself, but now in union with the Lord you are light itself. You must live like children of light,

World English Bible

For you were once darkness, but are now light in the Lord. Walk as children of light,

Worrell New Testament

for ye were once darkness, but now are ye light in the Lord; walk as children of light

Worsley New Testament

For ye were heretofore darkness, but now ye are light in the Lord:

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ye were
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

ποτέ 
Pote 
in time past, at any time, in times past, sometimes, sometime, once, not tr,
Usage: 28

σκότος 
Skotos 
Usage: 23

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

now
νῦν 
Nun 
Usage: 102

are ye light
φῶς 
Phos 
Usage: 44

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

περιπατέω 
Peripateo 
walk, go, walk about, be occupied
Usage: 77

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

τέκνον 
Teknon 
Usage: 69

Devotionals

Devotionals about Ephesians 5:8

Devotionals containing Ephesians 5:8

Images Ephesians 5:8

Prayers for Ephesians 5:8

Context Readings

Light Versus Darkness

7 become not, then, partakers with them, 8 for ye were once darkness, and now light in the Lord; as children of light walk ye, 9 for the fruit of the Spirit is in all goodness, and righteousness, and truth,



Cross References

Luke 16:8

'And the lord commended the unrighteous steward that he did prudently, because the sons of this age are more prudent than the sons of the light, in respect to their generation.

John 12:36

while ye have the light, believe in the light, that sons of light ye may become.' These things spake Jesus, and having gone away, he was hid from them,

Acts 26:18

to open their eyes, to turn them from darkness to light, and from the authority of the Adversary unto God, for their receiving forgiveness of sins, and a lot among those having been sanctified, by faith that is toward me.

Isaiah 2:5

O house of Jacob, come, And we walk in the light of Jehovah.'

John 8:12

Again, therefore, Jesus spake to them, saying, 'I am the light of the world; he who is following me shall not walk in the darkness, but he shall have the light of the life.'

Ephesians 2:2

in which once ye did walk according to the age of this world, according to the ruler of the authority of the air, of the spirit that is now working in the sons of disobedience,

Psalm 74:20

Look attentively to the covenant, For the dark places of earth, Have been full of habitations of violence.

Isaiah 9:2

The people who are walking in darkness Have seen a great light, Dwellers in a land of death-shade, Light hath shone upon them.

Isaiah 42:6-7

I, Jehovah, did call thee in righteousness, And I lay hold on thy hand, and keep thee, And I give thee for a covenant of a people, And a light of nations.

Isaiah 42:16

And I have caused the blind to go, In a way they have not known, In paths they have not known I cause them to tread, I make a dark place before them become light, And unlevelled places become a plain, These are the things I have done to them, And I have not forsaken them.

Isaiah 49:6

And He saith, 'It hath been a light thing That thou art to Me for a servant To raise up the tribes of Jacob, And the preserved of Israel to bring back, And I have given thee for a light of nations, To be My salvation unto the end of the earth.'

Isaiah 49:9

To say to the bound, Go out, To those in darkness, Be uncovered. On the ways they feed, And in all high places is their pasture.

Isaiah 60:1-3

Arise, be bright, for come hath thy light, And the honour of Jehovah hath risen on thee.

Isaiah 60:19-20

To thee no more is the sun for a light by day, And for brightness the moon giveth not light to thee, And Jehovah hath become to thee A light age-during, and thy God thy beauty.

Jeremiah 13:16

Give ye to Jehovah your God honour, Before He doth cause darkness, And before your feet stumble on dark mountains, And ye have waited for light, And He hath made it for death-shade, And hath appointed it for thick darkness.

Matthew 4:16

the people that is sitting in darkness saw a great light, and to those sitting in a region and shadow of death -- light arose to them.'

Luke 1:79

To give light to those sitting in darkness and death-shade, To guide our feet to a way of peace.'

John 1:4-5

In him was life, and the life was the light of men,

John 1:9

He was the true Light, which doth enlighten every man, coming to the world;

John 12:46

I a light to the world have come, that every one who is believing in me -- in the darkness may not remain;

Acts 17:30

the times, indeed, therefore, of the ignorance God having overlooked, doth now command all men everywhere to reform,

Romans 1:21

because, having known God they did not glorify Him as God, nor gave thanks, but were made vain in their reasonings, and their unintelligent heart was darkened,

Romans 2:19

and hast confidence that thou thyself art a leader of blind ones, a light of those in darkness,

1 Corinthians 1:30

and of Him ye -- ye are in Christ Jesus, who became to us from God wisdom, righteousness also, and sanctification, and redemption,

2 Corinthians 3:18

and we all, with unvailed face, the glory of the Lord beholding in a mirror, to the same image are being transformed, from glory to glory, even as by the Spirit of the Lord.

2 Corinthians 4:6

because it is God who said, Out of darkness light is to shine, who did shine in our hearts, for the enlightening of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

2 Corinthians 6:14

Become not yoked with others -- unbelievers, for what partaking is there to righteousness and lawlessness?

Galatians 5:25

if we may live in the Spirit, in the Spirit also we may walk;

Ephesians 2:11-12

Wherefore, remember, that ye were once the nations in the flesh, who are called Uncircumcision by that called Circumcision in the flesh made by hands,

Ephesians 4:18

being darkened in the understanding, being alienated from the life of God, because of the ignorance that is in them, because of the hardness of their heart,

Ephesians 5:2

and walk in love, as also the Christ did love us, and did give himself for us, an offering and a sacrifice to God for an odour of a sweet smell,

Ephesians 6:12

because we have not the wrestling with blood and flesh, but with the principalities, with the authorities, with the world-rulers of the darkness of this age, with the spiritual things of the evil in the heavenly places;

Colossians 1:13

who did rescue us out of the authority of the darkness, and did translate us into the reign of the Son of His love,

1 Thessalonians 5:4-8

and ye, brethren, are not in darkness, that the day may catch you as a thief;

Titus 3:3

for we were once -- also we -- thoughtless, disobedient, led astray, serving desires and pleasures manifold, in malice and envy living, odious -- hating one another;

1 Peter 2:9-11

and ye are a choice race, a royal priesthood, a holy nation, a people acquired, that the excellences ye may shew forth of Him who out of darkness did call you to His wondrous light;

1 John 1:7

and if in the light we may walk, as He is in the light -- we have fellowship one with another, and the blood of Jesus Christ His Son doth cleanse us from every sin;

1 John 2:8-11

again, a new command I write to you, which thing is true in him and in you, because the darkness doth pass away, and the true light doth now shine;

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain