Parallel Verses

Holman Bible

Children, obey your parents in the Lord, because this is right.

New American Standard Bible

Children, obey your parents in the Lord, for this is right.

King James Version

Children, obey your parents in the Lord: for this is right.

International Standard Version

Children, obey your parents in the Lord, for this is the right thing to do.

A Conservative Version

Children, obey your parents in Lord, for this is right.

American Standard Version

Children, obey your parents in the Lord: for this is right.

Amplified

Children, obey your parents in the Lord [as His representatives], for this is just and right.

An Understandable Version

Children, you should obey your parents in the Lord [i.e., as part of your Christian responsibility], for this is the right thing to do.

Anderson New Testament

Children, obey your parents in the Lord: for this is right.

Bible in Basic English

Children, do what is ordered by your fathers and mothers in the Lord: for this is right.

Common New Testament

Children, obey your parents in the Lord, for this is right.

Daniel Mace New Testament

Children, obey your christian parents: for this is the law.

Darby Translation

Children, obey your parents in the Lord, for this is just.

Godbey New Testament

Children, obey your parents in the Lord: for this is right.

Goodspeed New Testament

Children, as Christians obey your parents, for that is right.

John Wesley New Testament

Children, obey your parents in the Lord; for this is right. Honour

Jubilee 2000 Bible

Children, obey your parents in the Lord, for this is right.

Julia Smith Translation

Children, listen to your parents in the Lord: for this is just.

King James 2000

Children, obey your parents in the Lord: for this is right.

Lexham Expanded Bible

Children, obey your parents in the Lord, for this is right.

Modern King James verseion

Children, obey your parents in the Lord, for this is right.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Children, obey your fathers and mothers in the Lord: for so is it right.

Moffatt New Testament

Children, obey your parents in the Lord, for this is right;

Montgomery New Testament

Children, obey your parents in the Lord; for this is right.

NET Bible

Children, obey your parents in the Lord for this is right.

New Heart English Bible

Children, obey your parents in the Lord, for this is right.

Noyes New Testament

Children, obey your parents in the Lord; for this is right.

Sawyer New Testament

Children, obey your parents in the Lord; for this is right.

The Emphasized Bible

Ye children, be obedient unto your parents in the Lord, for this is right:

Thomas Haweis New Testament

CHILDREN, obey your parents in the Lord: for this is right.

Twentieth Century New Testament

Children, obey your parents, as children of the Lord; for that is but right.

Webster

Children, obey your parents in the Lord: for this is right.

Weymouth New Testament

Children, be obedient to your parents as a Christian duty, for it is a duty.

Williams New Testament

Children, obey your parents, for this is right.

World English Bible

Children, obey your parents in the Lord, for this is right.

Worrell New Testament

Children, obey your parents in the Lord; for this is right.

Worsley New Testament

Children, obey your parents in the Lord, for this is right.

Youngs Literal Translation

The children! obey your parents in the Lord, for this is righteous;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τέκνον 
Teknon 
Usage: 69

ὑπακούω 
Hupakouo 
Usage: 20

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

γονεύς 
Goneus 
Usage: 14

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

References

Fausets

Hastings

Images Ephesians 6:1

Context Readings

Children And Parents

1 Children, obey your parents in the Lord, because this is right. 2 Honor your father and mother -which is the first commandment with a promise-


Cross References

Proverbs 6:20

My son, keep your father's command, and don't reject your mother's teaching.

Proverbs 23:22

Listen to your father who gave you life, and don't despise your mother when she is old.

Proverbs 1:8

Listen, my son, to your father's instruction, and don't reject your mother's teaching,

Genesis 28:7

And Jacob listened to his father and mother and went to Paddan-aram.

Genesis 37:13

Israel said to Joseph, "Your brothers, you know, are pasturing [the flocks] at Shechem. Get ready. I'm sending you to them." "I'm ready," Joseph replied.

Leviticus 19:3

"Each of you is to respect his mother and father. You are to keep My Sabbaths; I am the Lord your God.

Deuteronomy 21:18

"If a man has a stubborn and rebellious son who does not obey his father or mother and doesn't listen to them even after they discipline him,

1 Samuel 17:20

So David got up early in the morning, left the flock with someone to keep it, loaded up, and set out as Jesse had instructed him. He arrived at the perimeter of the camp as the army was marching out to its battle formation shouting their battle cry.

Nehemiah 9:13

You came down on Mount Sinai, and spoke to them from heaven. You gave them impartial ordinances, reliable instructions, and good decrees and commandments.

Esther 2:20

Esther still had not revealed her birthplace or her ethnic background, as Mordecai had directed. She obeyed Mordecai's orders, as she always had while he raised her.

Job 33:27

He will look at men and say, "I have sinned and perverted what was right; yet I did not get what I deserved.

Psalm 19:8

The precepts of the Lord are right, making the heart glad; the commandment of the Lord is radiant, making the eyes light up.

Psalm 119:75

I know, Lord, that Your judgments are just and that You have afflicted me fairly.

Psalm 119:128

I carefully follow all Your precepts and hate every false way.

Proverbs 30:11

There is a generation that curses its father and does not bless its mother.

Proverbs 30:17

As for the eye that ridicules a father and despises obedience to a mother, may ravens of the valley pluck it out and young vultures eat it.

Jeremiah 35:14

"The words of Jonadab, son of Rechab, have been carried out. He commanded his sons not to drink wine, and they have not drunk to this very day because they have obeyed their ancestor's command. But I have spoken to you time and time again, and you have not obeyed Me!

Hosea 14:9

Let whoever is wise understand these things, and whoever is insightful recognize them. For the ways of the Lord are right, and the righteous walk in them, but the rebellious stumble in them.

Luke 2:51

Then He went down with them and came to Nazareth and was obedient to them. His mother kept all these things in her heart.

Romans 7:12

So then, the law is holy, and the commandment is holy and just and good.

Romans 12:2

Do not be conformed to this age, but be transformed by the renewing of your mind, so that you may discern what is the good, pleasing, and perfect will of God.

Romans 16:2

So you should welcome her in the Lord in a manner worthy of the saints, and assist her in whatever matter she may require your help. For indeed she has been a benefactor of many-and of me also.

1 Corinthians 15:58

Therefore, my dear brothers, be steadfast, immovable, always excelling in the Lord's work, knowing that your labor in the Lord is not in vain.

Ephesians 6:5-6

Slaves, obey your human masters with fear and trembling, in the sincerity of your heart, as to Christ.

Colossians 3:16-17

Let the message about the Messiah dwell richly among you, teaching and admonishing one another in all wisdom, and singing psalms, hymns, and spiritual songs, with gratitude in your hearts to God.

Colossians 3:20-25

Children, obey your parents in everything, for this is pleasing in the Lord.

1 Timothy 5:4

But if any widow has children or grandchildren, they should learn to practice their religion toward their own family first and to repay their parents, for this pleases God.

1 Peter 2:13

Submit to every human institution because of the Lord, whether to the Emperor as the supreme authority,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain