Parallel Verses

Youngs Literal Translation

with good-will serving, as to the Lord, and not to men,

New American Standard Bible

With good will render service, as to the Lord, and not to men,

King James Version

With good will doing service, as to the Lord, and not to men:

Holman Bible

Serve with a good attitude, as to the Lord and not to men,

International Standard Version

Serve willingly, as if you were serving the Lord and not merely people,

A Conservative Version

bond-serving with goodwill, as to the Lord and not to men.

American Standard Version

with good will doing service, as unto the Lord, and not unto men:

Amplified

rendering service with goodwill, as to the Lord, and not [only] to men,

An Understandable Version

Render your service wholeheartedly, as you would to the Lord, and not [just] to people,

Anderson New Testament

with good will doing service as to the Lord, and not as to men;

Bible in Basic English

Doing your work readily, as to the Lord, and not to men:

Common New Testament

Render service with good will, as to the Lord, and not to men,

Daniel Mace New Testament

serve them with affection, as if it was to the Lord,

Darby Translation

serving with good will as to the Lord, and not to men;

Godbey New Testament

serving with good will as the Lord, and not men:

Goodspeed New Testament

Do your duties heartily and willingly, as though it were for the Lord, not for men,

John Wesley New Testament

With good will doing service as unto the Lord, and not to men:

Julia Smith Translation

With affection serving the Lord, and not men.

King James 2000

With good will doing service, as to the Lord, and not to men:

Lexham Expanded Bible

serving with goodwill as to the Lord and not to people,

Modern King James verseion

with good will doing service as to the Lord and not to men

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

with good will, even as though serving the Lord and not men.

Moffatt New Testament

by rendering service with goodwill as to the Lord and Master, not to men.

Montgomery New Testament

slaving with good-will from your heart, as for the Lord and not for men;

NET Bible

Obey with enthusiasm, as though serving the Lord and not people,

New Heart English Bible

with good will doing service, as to the Lord, and not to men;

Noyes New Testament

doing service with good will, as to the Lord, and not to men;

Sawyer New Testament

performing service kindly as to the Lord and not to men,

The Emphasized Bible

with good will, rendering service - as unto the Lord, and not unto men;

Thomas Haweis New Testament

with good will doing service as to the Lord, and not unto men:

Twentieth Century New Testament

Give your service heartily and cheerfully, as working for the Master and not for men;

Webster

With good will doing service, as to the Lord, and not to men:

Weymouth New Testament

With right good will, be faithful to your duty as service rendered to the Lord and not to man.

Williams New Testament

Heartily and cheerfully keep on working as slaves, as though it were for the Lord and not for men,

World English Bible

with good will doing service, as to the Lord, and not to men;

Worrell New Testament

with good-will doing service, as to the Lord, and not to men;

Worsley New Testament

with good-will, as serving the Lord rather than men:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
With
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

good will
εὔνοια 
Eunoia 
Usage: 2

δουλεύω 
Douleuo 
serve, be in bondage, do service
Usage: 20

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

to the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

References

American

Fausets

Hastings

Context Readings

Slaves And Masters

6 not with eye-service as men-pleasers, but as servants of the Christ, doing the will of God out of soul, 7 with good-will serving, as to the Lord, and not to men, 8 having known that whatever good thing each one may do, this he shall receive from the Lord, whether servant or freeman.


Cross References

Genesis 31:6

and ye -- ye have known that with all my power I have served your father,

Genesis 31:38-40

These twenty years I am with thee: thy ewes and thy she-goats have not miscarried, and the rams of thy flock I have not eaten;

2 Kings 5:2-3

And the Aramaeans have gone out by troops, and they take captive out of the land of Israel a little damsel, and she is before the wife of Naaman,

2 Kings 5:13

And his servants come nigh, and speak unto him, and say, 'My father, a great thing had the prophet spoken unto thee -- dost thou not do it? and surely, when he hath said unto thee, Wash, and be clean.'

1 Corinthians 10:31

Whether, then, ye eat, or drink, or do anything, do all to the glory of God;

Ephesians 6:5-6

The servants! obey the masters according to the flesh with fear and trembling, in the simplicity of your heart, as to the Christ;

Colossians 3:23

and all, whatever ye may do -- out of soul work -- as to the Lord, and not to men,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain