Parallel Verses
International Standard Version
because you know that everyone will receive a reward from the Lord for whatever good he has done, whether he is a slave or free.
New American Standard Bible
King James Version
Knowing that whatsoever good thing any man doeth, the same shall he receive of the Lord, whether he be bond or free.
Holman Bible
knowing that whatever good each one does, slave or free, he will receive this back from the Lord.
A Conservative Version
Knowing that whatever good thing each may do, he will receive this from the Lord, whether bondman or freeman.
American Standard Version
knowing that whatsoever good thing each one doeth, the same shall he receive again from the Lord, whether he be bond or free.
Amplified
knowing that whatever good thing each one does, he will receive this back from the Lord, whether [he is] slave or free.
An Understandable Version
knowing that whatever good deed a person does, he will be rewarded for it from the Lord, whether he is a slave or a free person.
Anderson New Testament
knowing that whatever good any one does, the same shall he receive from the Lord, whether he is a servant or a freeman.
Bible in Basic English
In the knowledge that for every good thing anyone does, he will have his reward from the Lord, If he is a servant or if he is free.
Common New Testament
knowing that whatever good thing each one does, this he will receive back from the Lord, whether he is a slave or free.
Daniel Mace New Testament
and not to men: considering that whatever good any man doth, he shall be rewarded for it by the Lord, whether he be a slave or free.
Darby Translation
knowing that whatever good each shall do, this he shall receive of the Lord, whether bond or free.
Godbey New Testament
knowing that if each one may do good, he will receive this with the Lord, whether bond or free.
Goodspeed New Testament
for you know that everyone, slave or free, will be rewarded by the Lord for his good conduct.
John Wesley New Testament
Knowing that whatsoever good each man doth, the same shall he receive from the Lord, whether he be a servant or free.
Julia Smith Translation
Knowing that whatever good each might do, this he shall receive from the Lord, whether a servant or free.
King James 2000
Knowing that whatsoever good thing any man does, the same shall he receive of the Lord, whether he be bond or free.
Lexham Expanded Bible
[because you] know that each one of you, whatever good he should do, this he will receive back from the Lord, whether slave or free.
Modern King James verseion
(knowing that whatever good thing he does, he shall receive the same from the Lord, whether he is a slave or a freeman).
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And remember that whatsoever good thing any man doeth, that shall he receive again of the Lord, whether he be bond or free.
Moffatt New Testament
Be sure that everyone, slave or free, will be paid back by the Lord and Master for the good he has done.
Montgomery New Testament
because you know that whatever good any man does, the same shall he receive from the Lord, whether he be slave or free man.
NET Bible
because you know that each person, whether slave or free, if he does something good, this will be rewarded by the Lord.
New Heart English Bible
knowing that whatever good thing each one does, he will receive the same again from the Lord, whether he is bound or free.
Noyes New Testament
knowing that whatever good each one shall have done, that shall he receive from the Lord, whether he be bondman or free.
Sawyer New Testament
knowing that whatever good each one does, for this he shall receive from the Lord, whether a servant or a freeman.
The Emphasized Bible
Knowing that, each one, whatsoever he may do that is good, the same, shall he receive back from the Lord, whether bond or free.
Thomas Haweis New Testament
knowing that whatsoever good a man doeth, the same shall he receive from the Lord, whether he be a bondman, or whether he be free.
Twentieth Century New Testament
For you know that every one will be rewarded by the Master for any honest work that he has done, whether he is a slave or a freeman.
Webster
Knowing that whatever good thing any man doeth, the same will he receive from the Lord, whether he be bond or free.
Weymouth New Testament
You well know that whatever right thing any one does, he will receive a requital for it from the Lord, whether he is a slave or a free man.
Williams New Testament
for you know that everyone, slave or free, will get his reward from the Lord for anything good he has done.
World English Bible
knowing that whatever good thing each one does, he will receive the same again from the Lord, whether he is bound or free.
Worrell New Testament
knowing that whatsoever good thing each one does, this shall he receive from the Lord, whether bond or free.
Worsley New Testament
knowing that whatever good any one doth, he shall receive the reward of it from the Lord, whether He be a slave or free.
Youngs Literal Translation
having known that whatever good thing each one may do, this he shall receive from the Lord, whether servant or freeman.
Themes
Bearing fruit » Reaping what you sow
Christian conduct » Fulfilling domestic duties
Deeds » Doing all things in the name of the lord jesus Christ
God's Promises » Of reward for spiritual service » All ranks and stations
Masters' » What masters should do
Respect of persons » God does not have
Reward » For spiritual service » All ranks and stations
Servant » Bond » Equal status of, with other disciples of jesus
Servants » When good » Are partakers of gospel privileges
Servants » What servants should do
Servants » When good » Shall be rewarded
the future » The rewards of the faithful for spiritual service » All ranks and stations
Interlinear
Eido
Agathos
Poieo
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Ephesians 6:8
Verse Info
Context Readings
Slaves And Masters
7 Serve willingly, as if you were serving the Lord and not merely people, 8 because you know that everyone will receive a reward from the Lord for whatever good he has done, whether he is a slave or free. 9 Masters, treat your slaves the same way. Do not threaten them, for you know that both of you have the same Master in heaven, and there is no favoritism with him.
Cross References
Colossians 3:24
You know that it is from the Lord that you will receive the inheritance as a reward. It is the Lord Messiah whom you are serving!
Colossians 3:11
In him there is no Greek or Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, or free person. Instead, the Messiah is all and in all.
Matthew 16:27
The Son of Man is going to come with his angels in his Father's glory, and then he will repay everyone according to what he has done.
2 Corinthians 5:10
For all of us must appear before the judgment seat of the Messiah, so that each of us may receive what he deserves for what he has done in his body, whether good or worthless.
Galatians 3:28
Because all of you are one in the Messiah Jesus, a person is no longer a Jew or a Greek, a slave or a free person, a male or a female.
Proverbs 11:18
Evil people earn deceptive wages, but those who plant righteousness are truly rewarded.
Proverbs 23:18
for there is surely a future life, and what you hope for will not be cut off.
Isaiah 3:11
"How terrible it will be for the wicked! Disaster is headed their way, because what they did with their hand will be repaid to them.
Matthew 5:12
Rejoice and be extremely glad, because your reward in heaven is great! That's how they persecuted the prophets who came before you."
Matthew 6:1
"Be careful not to practice your righteousness in front of people in order to be noticed by them. If you do, you will have no reward from your Father in heaven.
Matthew 6:4
so that your giving may be done in secret. And your Father who sees in secret will reward you."
Matthew 10:41-42
The one who receives a prophet as a prophet will receive a prophet's reward, and the one who receives a righteous person as a righteous person will receive a righteous person's reward.
Luke 6:35
Rather, love your enemies, do good to them, and lend to them, expecting nothing in return. Then your reward will be great, and you will be children of the Most High, because he is kind even to ungrateful and evil people.
Luke 14:14
Then you will be blessed because they can't repay you. And you will be repaid when the righteous are resurrected."
Romans 2:6-10
For he will repay everyone according to what that person has done:
Hebrews 10:35
So don't lose your confidence, since it holds a great reward for you.
Hebrews 11:26
He thought that being insulted for the sake of the Messiah was of greater value than the treasures of Egypt, because he was looking ahead to his reward.