Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Yo pues te tomaré a ti, y tú reinarás en todas las cosas que deseare tu alma, y serás rey sobre Israel.
La Biblia de las Américas
``Y a ti te tomaré, y reinarás sobre todo lo que deseas, y serás rey sobre Israel.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Yo pues te tomaré a ti, y tú reinarás en todas las cosas que deseare tu alma, y serás rey sobre Israel.
Reina Valera 1909
Yo pues te tomaré á ti, y tú reinarás en todas las cosas que deseare tu alma, y serás rey sobre Israel.
La Nueva Biblia de los Hispanos
~`Y a ti te tomaré, y reinarás sobre todo lo que desees, y serás rey sobre Israel.
Spanish: Reina Valera Gómez
Yo, pues, te tomaré a ti, y tú reinarás en todas las cosas que deseare tu alma, y serás rey sobre Israel.
New American Standard Bible
'I will take you, and you shall reign over whatever you desire, and you shall be king over Israel.
Referencias Cruzadas
2 Samuel 3:21
Y dijo Abner a David: Yo me levantaré e iré, y juntaré a mi señor el rey a todo Israel, para que hagan contigo alianza, y tú reines como deseas. David despidió luego a Abner, y él se fue en paz.
Deuteronomio 14:26
y darás el dinero por todo lo que deseare tu alma, por vacas, o por ovejas, o por vino, o por sidra, o por cualquier cosa que tu alma te demandare; y comerás allí delante del SEÑOR tu Dios, y te alegrarás tú y tu casa.
1 Reyes 11:26
Asimismo Jeroboam hijo de Nabat, efrateo de Sereda, siervo de Salomón (su madre se llamaba Zerúa, mujer viuda), alzó su mano contra el rey.