Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Porque así dice el SEÑOR a la casa de Israel: Buscadme, y viviréis.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pero así dijo el SEÑOR a la Casa de Israel: Buscadme, y vivid;

Reina Valera 1909

Empero así dice Jehová á la casa de Israel: Buscadme, y viviréis;

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque así dice el SEÑOR a la casa de Israel: ``Búsquenme, y vivirán.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pero así dijo el SEÑOR a la Casa de Israel: Buscadme, y vivid;

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas así dice Jehová a la casa de Israel: Buscadme, y viviréis;

New American Standard Bible

For thus says the LORD to the house of Israel, "Seek Me that you may live.

Referencias Cruzadas

Isaías 55:3

Inclinad vuestro oído y venid a mí, escuchad y vivirá vuestra alma; y haré con vosotros un pacto eterno, {conforme a} las fieles misericordias mostradas a David.

2 Crónicas 15:2

y salió al encuentro de Asa y le dijo: Oídme, Asa y todo Judá y Benjamín: el SEÑOR estará con vosotros mientras vosotros estéis con El. Y si le buscáis, se dejará encontrar por vosotros; pero si le abandonáis, os abandonará.

Sofonías 2:3

Buscad al SEÑOR, vosotros todos, humildes de la tierra que habéis cumplido sus preceptos; buscad la justicia, buscad la humildad. Quizá seréis protegidos el día de la ira del SEÑOR.

Deuteronomio 30:1-8

Y sucederá que cuando todas estas cosas hayan venido sobre ti, la bendición y la maldición que he puesto delante de ti, y tú {las} recuerdes en todas las naciones adonde el SEÑOR tu Dios te haya desterrado,

1 Crónicas 28:9

En cuanto a ti, Salomón, hijo mío, reconoce al Dios de tu padre, y sírvele de todo corazón y con ánimo dispuesto; porque el SEÑOR escudriña todos los corazones, y entiende todo intento de los pensamientos. Si le buscas, El te dejará encontrarle; pero si le abandonas, El te rechazará para siempre.

2 Crónicas 20:3

Y Josafat tuvo miedo y se dispuso a buscar al SEÑOR, y proclamó ayuno en todo Judá.

2 Crónicas 34:3

Porque en el octavo año de su reinado, siendo aún joven, comenzó a buscar al Dios de su padre David; y en el año doce empezó a purificar a Judá y a Jerusalén de los lugares altos, de las Aseras, de las imágenes talladas y de las imágenes fundidas.

Salmos 14:2

El SEÑOR ha mirado desde los cielos sobre los hijos de los hombres para ver si hay alguno que entienda, {alguno} que busque a Dios.

Salmos 22:26

Los pobres comerán y se saciarán; los que buscan al SEÑOR, le alabarán. ¿Viva vuestro corazón para siempre!

Salmos 27:8

{Cuando dijiste:} Buscad mi rostro, mi corazón te respondió: Tu rostro, SEÑOR, buscaré.

Salmos 69:32

{Esto} han visto los humildes {y} se alegran. Viva vuestro corazón, los que buscáis a Dios.

Salmos 105:3-4

Gloriaos en su santo nombre; alégrese el corazón de los que buscan al SEÑOR.

Isaías 55:6-7

Buscad al SEÑOR mientras puede ser hallado, llamadle en tanto que está cerca.

Jeremías 29:12-13

``Me invocaréis, y vendréis a rogarme, y yo os escucharé.

Lamentaciones 3:25-26

Bueno es el SEÑOR para los que en El esperan, para el alma que le busca.

Amós 5:6

Buscad al SEÑOR y viviréis, no sea que El prorrumpa como fuego, oh casa de José, y consuma a Betel sin que haya quien {lo} apague;

Mateo 7:8

Porque todo el que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se le abrirá.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

3 Porque así dice el Señor DIOS: La ciudad que sale con mil, se quedará con cien; y la que sale con cien, se quedará con diez, en la casa de Israel. 4 Porque así dice el SEÑOR a la casa de Israel: Buscadme, y viviréis. 5 Pero no busquéis a Betel, ni vayáis a Gilgal, ni paséis a Beerseba; porque ciertamente Gilgal será llevada cautiva, y Betel caerá en desgracia.

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org