Parallel Verses

La Biblia de las Américas

No mintáis los unos a los otros, puesto que habéis desechado al viejo hombre con sus {malos} hábitos,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

No mintáis los unos a los otros, despojándoos del viejo hombre con sus hechos,

Reina Valera 1909

No mintáis los unos á los otros, habiéndoos despojado del viejo hombre con sus hechos,

La Nueva Biblia de los Hispanos

Dejen de mentirse los unos a los otros, puesto que han desechado al viejo hombre con sus {malos} hábitos,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

No mintáis los unos a los otros, despojándoos del viejo hombre con sus hechos,

Spanish: Reina Valera Gómez

No mintáis los unos a los otros, habiéndoos despojado del viejo hombre con sus hechos;

New American Standard Bible

Do not lie to one another, since you laid aside the old self with its evil practices,

Referencias Cruzadas

Efesios 4:22

que en cuanto a vuestra anterior manera de vivir, os despojéis del viejo hombre, que se corrompe según los deseos engañosos,

Efesios 4:25

Por tanto, dejando a un lado la falsedad, HABLAD VERDAD CADA CUAL CON SU PROJIMO, porque somos miembros los unos de los otros.

Levítico 19:11

``No hurtaréis, ni engañaréis, ni os mentiréis unos a otros.

Jeremías 9:3-5

Tensan su lengua {como} su arco; la mentira y no la verdad prevalece en la tierra; porque de mal en mal proceden, y a mí no me conocen --declara el SEÑOR.

Sofonías 3:13

El remanente de Israel no hará injusticia ni dirá mentira, ni se hallará en su boca lengua engañosa, porque ellos se alimentarán y reposarán sin que nadie {los} atemorice.

Juan 8:44

Sois de {vuestro} padre el diablo y queréis hacer los deseos de vuestro padre. El fue un homicida desde el principio, y no se ha mantenido en la verdad porque no hay verdad en él. Cuando habla mentira, habla de su propia naturaleza, porque es mentiroso y el padre de la mentira.

Romanos 6:6

sabiendo esto, que nuestro viejo hombre fue crucificado con {El}, para que nuestro cuerpo de pecado fuera destruido, a fin de que ya no seamos esclavos del pecado;

Apocalipsis 22:15

Afuera están los perros, los hechiceros, los inmorales, los asesinos, los idólatras y todo el que ama y practica la mentira.

Isaías 63:8

Porque El dijo: Ciertamente, ellos son mi pueblo, hijos que no engañarán. Y El fue su Salvador.

Zacarías 8:16

``Estas son las cosas que debéis hacer: decid la verdad unos a otros, juzgad con verdad y con juicio de paz en vuestras puertas,

Colosenses 3:8

Pero ahora desechad también vosotros todas estas cosas: ira, enojo, malicia, maledicencia, lenguaje soez de vuestra boca.

1 Timoteo 1:10

para los inmorales, homosexuales, secuestradores, mentirosos, los que juran en falso, y para cualquier otra cosa que es contraria a la sana doctrina,

Tito 1:12-13

Uno de ellos, su propio profeta, dijo: Los cretenses son siempre mentirosos, malas bestias, glotones ociosos.

Apocalipsis 21:8

Pero los cobardes, incrédulos, abominables, asesinos, inmorales, hechiceros, idólatras y todos los mentirosos tendrán su herencia en el lago que arde con fuego y azufre, que es la muerte segunda.

Apocalipsis 21:27

y jamás entrará en ella nada inmundo, ni el que practica abominación y mentira, sino sólo aquellos cuyos nombres están escritos en el libro de la vida del Cordero.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

8 Pero ahora desechad también vosotros todas estas cosas: ira, enojo, malicia, maledicencia, lenguaje soez de vuestra boca. 9 No mintáis los unos a los otros, puesto que habéis desechado al viejo hombre con sus {malos} hábitos, 10 y os habéis vestido del nuevo {hombre,} el cual se va renovando hacia un verdadero conocimiento, conforme a la imagen de aquel que lo creó;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org