Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
``En aquel tiempo les hablé: `Yo solo no puedo llevar {la carga} de {todos} ustedes.
La Biblia de las Américas
Y en aquel tiempo os hablé, diciendo: ``Yo solo no puedo llevar {la carga} de {todos} vosotros.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y yo os hablé entonces, diciendo: Yo no puedo llevaros solo;
Reina Valera 1909
Y yo os hablé entonces, diciendo: Yo no puedo llevaros solo:
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y yo os hablé entonces, diciendo: Yo no puedo llevaros solo;
Spanish: Reina Valera Gómez
Y yo os hablé entonces, diciendo: Yo solo no puedo llevaros.
New American Standard Bible
"I spoke to you at that time, saying, 'I am not able to bear the burden of you alone.
Referencias Cruzadas
Éxodo 18:18
"Con seguridad desfallecerás tú, y también este pueblo que está contigo, porque el trabajo es demasiado pesado para ti. No puedes hacerlo tú solo.
Números 11:11-14
Entonces Moisés dijo al SEÑOR: `` ¿Por qué has tratado tan mal a Tu siervo? ¿Y por qué no he hallado gracia ante Tus ojos para que hayas puesto la carga de todo este pueblo sobre mí?
Números 11:17
"Entonces descenderé y hablaré contigo allí, y tomaré del Espíritu que está sobre ti y {lo} pondré sobre ellos, y llevarán contigo la carga del pueblo para que no {la} lleves tú solo.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
8 ~`Miren, he puesto la tierra delante de ustedes. Entren y tomen posesión de la tierra que el SEÑOR juró dar a sus padres Abraham, Isaac y Jacob, a ellos y a su descendencia después de ellos.' 9 ``En aquel tiempo les hablé: `Yo solo no puedo llevar {la carga} de {todos} ustedes. 10 ~`El SEÑOR su Dios los ha multiplicado y hoy son como las estrellas del cielo en multitud.