Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Cuando se levantare en medio de ti profeta, o soñador de sueños, y te diere señal o prodigio,

La Biblia de las Américas

Si se levanta en medio de ti un profeta o soñador de sueños, y te anuncia una señal o un prodigio,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Cuando se levantare en medio de ti profeta, o soñador de sueños, y te diere señal o milagro,

Reina Valera 1909

CUANDO se levantare en medio de ti profeta, ó soñador de sueños, y te diere señal ó prodigio,

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Si se levanta en medio de ti un profeta o soñador de sueños, y te anuncia una señal o un prodigio,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Cuando se levantare en medio de ti profeta, o soñador de sueños, y te diere señal o milagro,

New American Standard Bible

"If a prophet or a dreamer of dreams arises among you and gives you a sign or a wonder,

Referencias Cruzadas

Jeremías 27:9

Y vosotros no prestéis oído a vuestros profetas, ni a vuestros adivinos, ni a vuestros soñadores, ni a vuestros agoreros, ni a vuestros encantadores, que os hablan diciendo: No serviréis al rey de Babilonia.

Jeremías 29:8

Porque así dice Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: No os engañen vuestros profetas que están entre vosotros, ni vuestros adivinos; ni miréis a vuestros sueños que soñáis.

Zacarías 10:2

Porque las imágenes han hablado vanidad, y los adivinos han visto mentira, y han hablado sueños vanos, en vano consuelan; por eso ellos vagan como ovejas, fueron afligidos porque no tenían pastor.

1 Reyes 13:18

Y el otro le dijo: Yo también soy profeta como tú, y un ángel me ha hablado por palabra de Jehová, diciendo: Vuélvele contigo a tu casa, para que coma pan y beba agua. Pero le mintió.

Isaías 9:15

El viejo y venerable de rostro es la cabeza; el profeta que enseña mentira, es la cola.

Jeremías 6:13

Porque desde el más chico de ellos hasta el más grande de ellos, cada uno sigue la avaricia; y desde el profeta hasta el sacerdote, todos son engañadores.

Jeremías 23:11

Porque así el profeta como el sacerdote son fingidos; aun en mi casa hallé su maldad, dice Jehová.

Jeremías 23:25-28

Yo he oído lo que aquellos profetas dijeron, profetizando mentira en mi nombre, diciendo: Soñé, soñé.

Jeremías 29:24

Y a Semaías de Nehelam hablarás, diciendo:

Ezequiel 13:2-3

Hijo de hombre, profetiza contra los profetas de Israel que profetizan, y di a los que profetizan de su corazón: Oíd palabra de Jehová.

Ezequiel 13:23

por tanto, ya no veréis vanidad, ni adivinaréis adivinación; y libraré a mi pueblo de vuestra mano, y sabréis que yo soy Jehová.

Zacarías 13:4

Y será en aquel tiempo, que todos los profetas se avergonzarán de su visión cuando profetizaren; y nunca más se vestirán de manto velloso para mentir.

Mateo 7:15

Guardaos de los falsos profetas, que vienen a vosotros vestidos de ovejas, pero por dentro son lobos rapaces.

Mateo 24:11

Y muchos falsos profetas se levantarán, y engañarán a muchos,

Mateo 24:24

Porque se levantarán falsos Cristos, y falsos profetas; y harán grandes señales y prodigios, de tal manera que engañarán, si fuese posible, aun a los escogidos.

Marcos 13:22

Porque se levantarán falsos Cristos y falsos profetas, y mostrarán señales y prodigios, para engañar, si fuese posible, aun a los escogidos.

Lucas 6:26

¡Ay de vosotros, cuando todos los hombres hablaren bien de vosotros! Porque así hacían sus padres a los falsos profetas.

2 Tesalonicenses 2:9

aquel inicuo, cuya venida será según la operación de Satanás, con todo poder y señales, y prodigios mentirosos,

2 Pedro 2:1

Pero hubo también falsos profetas entre el pueblo, como habrá entre vosotros falsos maestros, que introducirán encubiertamente herejías destructoras, y aun negarán al Señor que los rescató, atrayendo sobre sí mismos destrucción repentina.

1 Juan 4:1

Amados, no creáis a todo espíritu, sino probad los espíritus si son de Dios; porque muchos falsos profetas han salido por el mundo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org