Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Le darás las primicias de tu grano, de tu mosto, de tu aceite y del primer esquileo de tus ovejas.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Las primicias de tu grano, de tu vino, y de tu aceite, y las primicias de la lana de tus ovejas le darás;

Reina Valera 1909

Las primicias de tu grano, de tu vino, y de tu aceite, y las primicias de la lana de tus ovejas le darás:

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Le darás las primicias de tu grano, de tu vino nuevo, de tu aceite y del primer esquileo (corte de lana) de tus ovejas.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Las primicias de tu grano, de tu vino, y de tu aceite, y las primicias de la lana de tus ovejas le darás;

Spanish: Reina Valera Gómez

Las primicias de tu grano, de tu vino, y de tu aceite, y las primicias de la lana de tus ovejas le darás:

New American Standard Bible

"You shall give him the first fruits of your grain, your new wine, and your oil, and the first shearing of your sheep.

Referencias Cruzadas

Éxodo 22:29

No demorarás {la ofrenda de} tu cosecha ni {de} tu vendimia. Me darás el primogénito de tus hijos.

Éxodo 23:19

Traerás lo mejor de las primicias de tu tierra a la casa del SEÑOR tu Dios. No cocerás el cabrito en la leche de su madre.

Levítico 23:10

Habla a los hijos de Israel y diles: ``Cuando entréis en la tierra que yo os daré, y seguéis su mies, entonces traeréis al sacerdote una gavilla de las primicias de vuestra cosecha.

Levítico 23:17

``Traeréis de vuestras moradas dos panes para ofrenda mecida, hechos de dos décimas {de un efa;} serán de flor de harina, amasados con levadura, como primeros frutos al SEÑOR.

Números 18:12-24

Todo lo mejor del aceite nuevo y todo lo mejor del mosto y del cereal, las primicias que presenten al SEÑOR, te las daré a ti.

Deuteronomio 26:9-10

y nos ha traído a este lugar y nos ha dado esta tierra, una tierra que mana leche y miel.

2 Crónicas 31:4-10

También ordenó al pueblo que habitaba en Jerusalén que diera la porción correspondiente a los sacerdotes y a los levitas, a fin de que pudieran dedicarse a la ley del SEÑOR.

Nehemías 12:44-47

Aquel día fueron designados hombres a cargo de las cámaras destinadas a almacenes de las contribuciones, de las primicias y de los diezmos, para que recogieran en ellas, de los campos de las ciudades, las porciones dispuestas por la ley para los sacerdotes y levitas. Pues Judá se regocijaba por los sacerdotes y levitas que servían.

Job 21:20

Vean sus ojos su ruina, y beba de la furia del Todopoderoso.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

3 Y este será el derecho de los sacerdotes {de parte} del pueblo, de los que ofrecen {como} sacrificio buey u oveja: darán para el sacerdote la espaldilla, las quijadas y el cuajar. 4 Le darás las primicias de tu grano, de tu mosto, de tu aceite y del primer esquileo de tus ovejas. 5 Porque el SEÑOR tu Dios le ha escogido a él y a sus hijos de {entre} todas tus tribus, para que esté {allí} y sirva en el nombre del SEÑOR, para siempre.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org