Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Moisés y los ancianos de Israel dieron orden al pueblo y dijeron: ``Guarden todos los mandamientos que yo les ordeno hoy.

La Biblia de las Américas

Y Moisés y los ancianos de Israel dieron orden al pueblo, diciendo: Guardad todos los mandamientos que yo os ordeno hoy.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y mandó Moisés, con los ancianos de Israel, al pueblo, diciendo: Guardaréis todos los mandamientos que yo os mando hoy.

Reina Valera 1909

Y MANDO Moisés, con los ancianos de Israel, al pueblo, diciendo: Guardaréis todos los mandamientos que yo prescribo hoy.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y mandó Moisés, con los ancianos de Israel, al pueblo, diciendo: Guardaréis todos los mandamientos que yo os mando hoy.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y mandó Moisés, con los ancianos de Israel, al pueblo, diciendo: Guardaréis todos los mandamientos que yo prescribo hoy.

New American Standard Bible

Then Moses and the elders of Israel charged the people, saying, "Keep all the commandments which I command you today.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 4:1-3

``Ahora pues, oh Israel, escucha los estatutos y los decretos que yo les enseño para que los cumplan, a fin de que vivan y entren a tomar posesión de la tierra que el SEÑOR, el Dios de sus padres, les da.

Deuteronomio 11:32

y tendrán cuidado de cumplir todos los estatutos y decretos que hoy pongo delante de ustedes.

Deuteronomio 26:16

``El SEÑOR tu Dios te manda hoy que cumplas estos estatutos y ordenanzas. Cuidarás, pues, de cumplirlos con todo tu corazón y con toda tu alma.

Lucas 11:28

``Al contrario," le contestó Jesús, ``dichosos los que oyen la palabra de Dios y {la} guardan."

Juan 15:14

"Ustedes son Mis amigos si hacen lo que Yo les mando.

1 Tesalonicenses 4:1-2

Por lo demás, hermanos, les rogamos, y les exhortamos en el Señor Jesús, que tal como han recibido de nosotros {instrucciones} acerca de la manera en que deben andar (se deben conducir) y agradar a Dios, como de hecho ya andan, así abunden {en ello} más y más.

Santiago 2:10

Porque cualquiera que guarda toda la ley, pero falla en un {punto,} se ha hecho culpable de todos.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

1 Moisés y los ancianos de Israel dieron orden al pueblo y dijeron: ``Guarden todos los mandamientos que yo les ordeno hoy. 2 "El día que pasen el Jordán a la tierra que el SEÑOR tu Dios te da, levantarás para ti piedras grandes, y las blanquearás con cal,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org