Parallel Verses
Reina Valera 1909
Tú has llevado tu enormidad y tus abominaciones, dice Jehová.
La Biblia de las Américas
Llevas sobre ti {el castigo} de tu lascivia y de tus abominaciones --declara el SEÑOR.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Tú has llevado tu lujuria y tus abominaciones, dijo el SEÑOR.
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Llevas sobre ti {el castigo} de tu lascivia y de tus abominaciones," declara el SEÑOR.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Tú has llevado tu lujuria y tus abominaciones, dijo el SEÑOR.
Spanish: Reina Valera Gómez
Has llevado sobre ti tu lascivia y tus abominaciones, dice Jehová.
New American Standard Bible
"You have borne the penalty of your lewdness and abominations," the LORD declares.
Referencias Cruzadas
Ezequiel 23:49
Y sobre vosotras pondrán vuestra obscenidad, y llevaréis los pecados de vuestros ídolos; y sabréis que yo soy el Señor Jehová.
Génesis 4:13
Y dijo Caín á Jehová: Grande es mi iniquidad para ser perdonada.
Lamentaciones 5:7
Nuestros padres pecaron, y son muertos; Y nosotros llevamos sus castigos.