Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Y le puso por nombre Noé, diciendo: Este nos dará descanso de nuestra labor y del trabajo de nuestras manos, por {causa} de la tierra que el SEÑOR ha maldecido.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
y llamó su nombre Noé, diciendo: Este nos consolará de nuestras obras, y del trabajo de nuestras manos de la tierra, a la cual el SEÑOR maldijo.
Reina Valera 1909
Y llamó su nombre Noé, diciendo: Este nos aliviará de nuestras obras, y del tabajo de nuestras manos, á causa de la tierra que Jehová maldijo.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y le puso por nombre Noé, diciendo: ``Este nos dará descanso de nuestra labor y del trabajo de nuestras manos, por {causa} de la tierra que el SEÑOR ha maldecido."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
y llamó su nombre Noé, diciendo: Este nos consolará de nuestras obras, y del trabajo de nuestras manos de la tierra, a la cual el SEÑOR maldijo.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y llamó su nombre Noé, diciendo: Éste nos aliviará de nuestras obras, y del trabajo de nuestras manos, a causa de la tierra que Jehová maldijo.
New American Standard Bible
Now he called his name Noah, saying, "This one will give us rest from our work and from the toil of our hands arising from the ground which the LORD has cursed."
Referencias Cruzadas
Génesis 3:17-19
Entonces dijo a Adán: Por cuanto has escuchado la voz de tu mujer y has comido del árbol del cual te ordené, diciendo: ``No comerás de él", maldita será la tierra por tu causa; con trabajo comerás de ella todos los días de tu vida.
Génesis 4:11-12
Ahora pues, maldito eres de la tierra, que ha abierto su boca para recibir de tu mano la sangre de tu hermano.
Génesis 6:8-9
Mas Noé halló gracia ante los ojos del SEÑOR.
Génesis 7:23
Exterminó, pues, {el S{EÑOR}} todo ser viviente que {había} sobre la faz de la tierra; desde el hombre hasta los ganados, los reptiles y las aves del cielo, fueron exterminados de la tierra; sólo quedó Noé y los que {estaban} con él en el arca.
Génesis 9:24
Cuando Noé despertó de su embriaguez, y supo lo que su hijo menor le había hecho,
Isaías 54:9
Porque esto es para mí como en los días de Noé, cuando juré que las aguas de Noé nunca más inundarían la tierra; así he jurado que no me enojaré contra ti, ni te reprenderé.
Ezequiel 14:14
y {aunque} estos tres hombres, Noé, Daniel y Job, estuvieran en medio de ese país, ellos, por su justicia, {sólo} se salvarían a sí mismos --declara el Señor DIOS.
Ezequiel 14:20
aunque Noé, Daniel y Job estuvieran en medio de él, vivo yo --declara el Señor DIOS--, que ni a {su} hijo ni a {su} hija podrían salvar; ellos, por su justicia, {sólo} se salvarían a sí mismos.
Mateo 24:37
Lucas 3:36
{Sala,} de Cainán; {Cainán,} de Arfaxad; {Arfaxad,} de Sem; {Sem,} de Noé; {Noé,} de Lamec;
Lucas 17:26-27
Hebreos 11:7
Por la fe Noé, siendo advertido {por Dios} acerca de cosas que aún no se veían, con temor preparó un arca para la salvación de su casa, por la cual condenó al mundo, y llegó a ser heredero de la justicia que es según la fe.
1 Pedro 3:20
quienes en otro tiempo fueron desobedientes cuando la paciencia de Dios esperaba en los días de Noé, durante la construcción del arca, en la cual unos pocos, es decir, ocho personas, fueron salvadas por medio {del} agua.
2 Pedro 2:5
si no perdonó al mundo antiguo, sino que guardó a Noé, un predicador de justicia, con otros siete, cuando trajo el diluvio sobre el mundo de los impíos;