Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Estaba yo que de día el calor me consumía y de noche la helada, y el sueño huía de mis ojos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

De día me consumía el calor, y de noche la helada, y el sueño se huía de mis ojos.

Reina Valera 1909

De día me consumía el calor, y de noche la helada, y el sueño se huía de mis ojos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Estaba yo que de día el calor me consumía y de noche la helada, y el sueño huía de mis ojos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

De día me consumía el calor, y de noche la helada, y el sueño se huía de mis ojos.

Spanish: Reina Valera Gómez

De día me consumía el calor, y de noche la helada, y el sueño huía de mis ojos.

New American Standard Bible

"Thus I was: by day the heat consumed me and the frost by night, and my sleep fled from my eyes.

Referencias Cruzadas

Éxodo 2:19-22

Respondieron ellas: Un egipcio nos ha librado de mano de los pastores; y además, nos sacó agua y dio de beber al rebaño.

Éxodo 3:1

Y Moisés apacentaba el rebaño de Jetro su suegro, sacerdote de Madián; y condujo el rebaño hacia el lado occidental del desierto, y llegó a Horeb, el monte de Dios.

Salmos 78:70-71

Escogió también a David su siervo, lo tomó de entre los apriscos de las ovejas;

Oseas 12:12

Mas Jacob huyó a la tierra de Aram, e Israel sirvió por una mujer, y por una mujer cuidó {rebaños.}

Lucas 2:8

En la misma región había pastores que estaban en el campo, cuidando sus rebaños {durante} las vigilias de la noche.

Juan 21:15-17

Entonces, cuando habían acabado de desayunar, Jesús dijo* a Simón Pedro: Simón, {hijo} de Juan, ¿me amas más que éstos? {Pedro} le dijo*: Sí, Señor, tú sabes que te quiero. {Jesús} le dijo*: Apacienta mis corderos.

Hebreos 13:7

Acordaos de vuestros guías que os hablaron la palabra de Dios, y considerando el resultado de su conducta, imitad su fe.

1 Pedro 5:2-4

pastoread el rebaño de Dios entre vosotros, velando por él, no por obligación, sino voluntariamente, como {quiere} Dios; no por la avaricia del dinero, sino con sincero deseo;

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

39 No te traía lo despedazado por {las fieras;} yo cargaba con la pérdida. Tú lo demandabas de mi mano, {tanto lo} robado de día como {lo} robado de noche. 40 Estaba yo que de día el calor me consumía y de noche la helada, y el sueño huía de mis ojos. 41 Estos veinte años he estado en tu casa; catorce años te serví por tus dos hijas, y seis por tu rebaño, y diez veces cambiaste mi salario.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org