Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y ahora os digo: Apartaos de estos hombres, y dejadlos; porque si este consejo o esta obra es de los hombres, se desvanecerá;

La Biblia de las Américas

Por tanto, en este caso os digo: no tengáis nada que ver con estos hombres y dejadlos en paz, porque si este plan o acción es de los hombres, perecerá;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y ahora os digo: Dejaos de estos hombres, y dejadlos; porque si este consejo o esta obra es de los hombres, se desvanecerá;

Reina Valera 1909

Y ahora os digo: Dejaos de estos hombres, y dejadlos; porque si este consejo ó esta obra es de los hombres, se desvanecerá:

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Por tanto, en este caso les digo que no tengan nada que ver con estos hombres y déjenlos en paz, porque si este plan o acción es de los hombres, perecerá;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y ahora os digo: Dejaos de estos hombres, y dejadlos; porque si este consejo o esta obra es de los hombres, se desvanecerá;

New American Standard Bible

"So in the present case, I say to you, stay away from these men and let them alone, for if this plan or action is of men, it will be overthrown;

Referencias Cruzadas

Lamentaciones 3:37

¿Quién será aquel que diga, que vino algo que el Señor no mandó?

Mateo 15:13

Mas Él respondió y dijo: Toda planta que no plantó mi Padre celestial, será desarraigada.

Nehemías 4:15

Y sucedió que cuando oyeron nuestros enemigos que nos habíamos enterado, y que Dios había desbaratado el consejo de ellos, nos volvimos todos al muro, cada uno a su obra.

Job 5:12-14

que frustra los pensamientos de los astutos, para que sus manos no hagan nada;

Salmos 33:10-11

Jehová hace nulo el consejo de las naciones, y frustra las maquinaciones de los pueblos.

Proverbios 21:30

No hay sabiduría, ni inteligencia, ni consejo, contra Jehová.

Isaías 7:5-7

Porque Siria, Efraín, y el hijo de Remalías, han acordado maligno consejo contra ti, diciendo:

Isaías 8:9-10

Reuníos, pueblos, y seréis quebrantados; oíd, todos los que sois de lejanas tierras; ceñíos, y seréis quebrantados; apercibíos, y seréis quebrantados.

Isaías 14:25

Que quebrantaré al asirio en mi tierra, y en mis montes lo hollaré; y su yugo será apartado de ellos, y su carga será quitada de su hombro.

Juan 11:48

Si le dejamos así, todos creerán en Él; y vendrán los romanos y nos quitarán nuestro lugar y nuestra nación.

Hechos 5:35

y les dijo: Varones israelitas, mirad por vosotros lo que vais a hacer acerca de estos hombres.

1 Corintios 1:26-28

Pues mirad, hermanos, vuestro llamamiento, que no muchos sabios según la carne, no muchos poderosos, no muchos nobles son llamados.

1 Corintios 3:19

Porque la sabiduría de este mundo insensatez es para con Dios; pues escrito está: Él prende a los sabios en la astucia de ellos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org