Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y el Espíritu dijo a Felipe: Ve y júntate a ese carruaje.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y el Espíritu dijo a Felipe: Llégate, y júntate a este carro.

Reina Valera 1909

Y el Espíritu dijo á Felipe: Llégate, y júntate á este carro.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y el Espíritu dijo a Felipe: ``Ve y júntate a ese carruaje."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y el Espíritu dijo a Felipe: Llégate, y júntate a este carro.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y el Espíritu dijo a Felipe: Acércate y júntate a este carro.

New American Standard Bible

Then the Spirit said to Philip, "Go up and join this chariot."

Referencias Cruzadas

Hechos 10:19

Y mientras Pedro meditaba sobre la visión, el Espíritu le dijo: Mira, tres hombres te buscan.

Hechos 11:12

Y el Espíritu me dijo que fuera con ellos sin dudar. Estos seis hermanos fueron también conmigo y entramos en la casa de {aquel} hombre,

Hechos 16:6-7

Pasaron por la región de Frigia y Galacia, habiendo sido impedidos por el Espíritu Santo de hablar la palabra en Asia,

Isaías 65:24

Y sucederá que antes que ellos clamen, yo responderé; aún estarán hablando, y yo habré oído.

Oseas 6:3

Conozcamos, pues, esforcémonos por conocer al SEÑOR. Su salida es tan cierta como la aurora, y El vendrá a nosotros como la lluvia, como la lluvia de primavera que riega la tierra.

Hechos 13:2-4

Mientras ministraban al Señor y ayunaban, el Espíritu Santo dijo: Apartadme a Bernabé y a Saulo para la obra a la que los he llamado.

Hechos 20:22-23

Y ahora, he aquí que yo, atado en espíritu, voy a Jerusalén sin saber lo que allá me sucederá,

Hechos 21:11

quien vino a {ver}nos, y tomando el cinto de Pablo, se ató las manos y los pies, y dijo: Así dice el Espíritu Santo: ``Así atarán los judíos en Jerusalén al dueño de este cinto, y lo entregarán en manos de los gentiles."

1 Corintios 12:11

Pero todas estas cosas las hace uno y el mismo Espíritu, distribuyendo individualmente a cada uno según la voluntad de El.

1 Timoteo 4:1

Pero el Espíritu dice claramente que en los últimos tiempos algunos apostatarán de la fe, prestando atención a espíritus engañadores y a doctrinas de demonios,

Información sobre el Versículo

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org