Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Carga del valle de la visión. ¿Qué tienes ahora, que toda tú te has subido sobre los terrados?
La Biblia de las Américas
Profecía sobre el valle de la visión. ¿Qué te pasa ahora, que has subido toda tú a los terrados?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Carga del valle de la visión. ¿Qué tienes ahora, que con todos los tuyos te has subido sobre los tejados?
Reina Valera 1909
CARGA del valle de la visión. ¿Qué tienes ahora, que toda tú te has subido sobre los terrados?
La Nueva Biblia de los Hispanos
Oráculo (Profecía) sobre el valle de la visión: `` ¿Qué te pasa ahora, que has subido en tu totalidad a los terrados?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Carga del valle de la visión. ¿Qué tienes ahora, que toda tú te has subido sobre los tejados?
New American Standard Bible
The oracle concerning the valley of vision What is the matter with you now, that you have all gone up to the housetops?
Referencias Cruzadas
Jeremías 21:13
He aquí yo contra ti, moradora del valle de la piedra de la llanura, dice Jehová; los que decís: ¿Quién subirá contra nosotros? ¿Y quién entrará en nuestras moradas?
Salmos 125:2
Como Jerusalén tiene montes alrededor de ella, así Jehová está alrededor de su pueblo desde ahora y para siempre.
Isaías 15:3
Se ceñirán de cilicio en sus plazas; en sus terrados y en sus calles aullarán todos, deshechos en llanto.
Joel 3:12
Las gentes se despierten, y suban al valle de Josafat; porque allí me sentaré para juzgar todas las gentes de alrededor.
Joel 3:14
Multitudes, multitudes en el valle de la decisión; porque cercano está el día de Jehová en el valle de la decisión.
Génesis 21:17
Y oyó Dios la voz del muchacho; y el Ángel de Dios llamó a Agar desde el cielo, y le dijo: ¿Qué tienes, Agar? No temas; porque Dios ha oído la voz del muchacho en donde está.
Deuteronomio 22:8
Cuando edificares casa nueva, harás pretil a tu terrado, para que no pongas sangre en tu casa, si de él cayere alguno.
Jueces 18:23
Y dando voces a los de Dan, éstos volvieron sus rostros, y dijeron a Micaía: ¿Qué tienes que has juntado gente?
1 Samuel 3:1
Y el joven Samuel ministraba a Jehová delante de Elí; y la palabra de Jehová era preciada en aquellos días; pues no había visión manifiesta.
1 Samuel 11:5
Y he aquí Saúl que venía del campo, tras los bueyes; y dijo Saúl: ¿Qué tiene el pueblo, que lloran? Y le contaron las palabras de los hombres de Jabes.
2 Samuel 14:5
Y el rey dijo: ¿Qué tienes? Y ella respondió: Yo a la verdad soy una mujer viuda y mi marido ha muerto.
2 Reyes 6:28
Y le dijo el rey: ¿Qué tienes? Y ella respondió: Esta mujer me dijo: Da acá tu hijo, y comámoslo hoy, y mañana comeremos el mío.
Salmos 114:5
¿Qué tuviste, oh mar, que huiste? ¿Y tú, oh Jordán, que te volviste atrás?
Salmos 147:19-20
Él manifiesta sus palabras a Jacob, sus estatutos y sus juicios a Israel.
Proverbios 29:18
Donde no hay visión el pueblo perece; mas el que guarda la ley, es bienaventurado.
Isaías 13:1
Carga acerca de Babilonia, que vio Isaías, hijo de Amoz.
Jeremías 48:38
Sobre todas las techumbres de Moab y en sus calles, todo él será llanto; porque yo quebranté a Moab como a vaso que no es agradable, dice Jehová.
Miqueas 3:6
Por tanto, noche será para vosotros, no tendréis visión; os será oscuridad, de manera que no adivinéis, y sobre los profetas se pondrá el sol, y el día se oscurecerá sobre ellos.
Romanos 3:2
Mucho, en todas maneras. Primero, porque ciertamente a ellos les ha sido confiada la palabra de Dios.
Romanos 9:4-5
que son israelitas, de los cuales es la adopción, y la gloria, y el pacto, y el dar de la ley, y el servicio a Dios y las promesas;