Parallel Verses

La Biblia de las Américas

sino que servirán al SEÑOR su Dios, y a David su rey, a quien yo levantaré para ellos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

sino que servirán al SEÑOR su Dios, y a David su rey, el cual les levantaré.

Reina Valera 1909

Sino que servirán á Jehová su Dios, y á David su rey, el cual les levantaré.

La Nueva Biblia de los Hispanos

sino que servirán al SEÑOR su Dios, y a David su rey, a quien Yo levantaré para ellos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

sino que servirán al SEÑOR su Dios, y a David su rey, el cual les levantaré.

Spanish: Reina Valera Gómez

sino que servirán a Jehová su Dios, y a David su rey, el cual les levantaré.

New American Standard Bible

'But they shall serve the LORD their God and David their king, whom I will raise up for them.

Referencias Cruzadas

Oseas 3:5

Después los hijos de Israel volverán y buscarán al SEÑOR su Dios y a David su rey; y acudirán temblorosos al SEÑOR y a su bondad en los últimos días.

Lucas 1:69

y nos ha levantado un cuerno de salvación en la casa de David su siervo,

Isaías 55:3-5

Inclinad vuestro oído y venid a mí, escuchad y vivirá vuestra alma; y haré con vosotros un pacto eterno, {conforme a} las fieles misericordias mostradas a David.

Hechos 2:30

Pero siendo profeta, y sabiendo que DIOS LE HABIA JURADO SENTAR {a uno} DE SUS DESCENDIENTES EN SU TRONO,

Hechos 13:23

De la descendencia de éste, conforme a la promesa, Dios ha dado a Israel un Salvador, Jesús,

Hechos 13:34

{Y en cuanto a} que le resucitó de entre los muertos para nunca más volver a corrupción, {Dios} ha hablado de esta manera: OS DARE LAS SANTAS {y} FIELES {misericordias} {prometidas} A DAVID.

Jeremías 23:5

He aquí, vienen días --declara el SEÑOR-- en que levantaré a David un Renuevo justo; y El reinará {como} rey, actuará sabiamente, y practicará el derecho y la justicia en la tierra.

Ezequiel 34:23-24

Entonces pondré sobre ellas un solo pastor que las apacentará, mi siervo David; él las apacentará y será su pastor.

Ezequiel 37:23-25

`No se contaminarán más con sus ídolos, ni con sus abominaciones, ni con ninguna de sus transgresiones; sino que los libraré de todos los lugares en que pecaron y los limpiaré. Y ellos serán mi pueblo y yo seré su Dios.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org