Parallel Verses

La Biblia de las Américas

No es que alguien haya visto al Padre; sino aquel que viene de Dios, éste ha visto al Padre.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

No que alguno haya visto al Padre, sino aquel que vino de Dios, éste ha visto al Padre.

Reina Valera 1909

No que alguno haya visto al Padre, sino aquel que vino de Dios, éste ha visto al Padre.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"No es que alguien haya visto al Padre; sino Aquél que viene de Dios, El ha visto al Padre.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

No que alguno haya visto al Padre, sino aquel que vino de Dios, éste ha visto al Padre.

Spanish: Reina Valera Gómez

No que alguno haya visto al Padre, sino Aquél que vino de Dios, Éste ha visto al Padre.

New American Standard Bible

Not that anyone has seen the Father, except the One who is from God; He has seen the Father.

Referencias Cruzadas

Juan 1:18

Nadie ha visto jamás a Dios; el unigénito Dios, que está en el seno del Padre, El {le} ha dado a conocer.

Juan 7:29

Yo le conozco, porque procedo de El, y El me envió.

Juan 5:37

Y el Padre que me envió, ése ha dado testimonio de mí. Pero no habéis oído jamás su voz ni habéis visto su apariencia.

1 Juan 4:12

A Dios nadie le ha visto jamás. Si nos amamos unos a otros, Dios permanece en nosotros y su amor se perfecciona en nosotros.

Mateo 11:27

Todas las cosas me han sido entregadas por mi Padre; y nadie conoce al Hijo, sino el Padre, ni nadie conoce al Padre, sino el Hijo, y aquel a quien el Hijo {se lo} quiera revelar.

Lucas 10:22

Todas las cosas me han sido entregadas por mi Padre, y nadie sabe quién es el Hijo sino el Padre, ni quién es el Padre sino el Hijo, y aquel a quien el Hijo {se lo} quiera revelar.

Juan 8:19

Entonces le decían: ¿Dónde está tu Padre? Jesús respondió: No me conocéis a mí ni a mi Padre. Si me conocierais a mí, conoceríais también a mi Padre.

Juan 8:55

Y vosotros no le habéis conocido, pero yo le conozco; y si digo que no le conozco seré un mentiroso como vosotros; pero {sí} le conozco y guardo su palabra.

Juan 14:9-10

Jesús le dijo*: ¿Tanto tiempo he estado con vosotros, y {todavía} no me conoces, Felipe? El que me ha visto a mí, ha visto al Padre; ¿cómo dices tú: ``Muéstranos al Padre"?

Juan 15:24

Si yo no hubiera hecho entre ellos las obras que ningún otro ha hecho, no tendrían pecado; pero ahora las han visto, y me han odiado a mí y también a mi Padre.

Colosenses 1:15

El es la imagen del Dios invisible, el primogénito de toda creación.

1 Timoteo 6:16

el único que tiene inmortalidad y habita en luz inaccesible; a quien ningún hombre ha visto ni puede ver. A El {sea} la honra y el dominio eterno. Amén.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

45 Escrito está en los profetas: ``Y TODOS SERAN ENSEÑADOS POR DIOS." Todo el que ha oído y aprendido del Padre, viene a mí. 46 No es que alguien haya visto al Padre; sino aquel que viene de Dios, éste ha visto al Padre. 47 En verdad, en verdad os digo: el que cree, tiene vida eterna.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org