Parallel Verses

Reina Valera 1909

Acuérdate de mi aflicción y de mi abatimiento, del ajenjo y de la hiel.

La Biblia de las Américas

Acuérdate de mi aflicción y de mi vagar, del ajenjo y de la amargura.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Zain: Acuérdate de mi aflicción y de mi lloro, del ajenjo y de la hiel.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Acuérdate de mi aflicción y de mi vagar, Del ajenjo y de la amargura.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Zain : Acuérdate de mi aflicción y de mi lloro, del ajenjo y de la hiel.

Spanish: Reina Valera Gómez

Acuérdate de mi aflicción y de mi abatimiento, del ajenjo y de la hiel.

New American Standard Bible

Remember my affliction and my wandering, the wormwood and bitterness.

Referencias Cruzadas

Lamentaciones 3:5

Edificó contra mí, y cercóme de tósigo y de trabajo.

Lamentaciones 3:15

Hartóme de amarguras, embriagóme de ajenjos.

Jeremías 9:15

Por tanto así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: He aquí que á este pueblo yo les daré á comer ajenjos, y les daré á beber aguas de hiel.

Nehemías 9:32

Ahora pues, Dios nuestro, Dios grande, fuerte, terrible, que guardas el pacto y la misericordia, no sea tenido en poco delante de ti todo el trabajo que nos ha alcanzando á nuestros reyes, á nuestros príncipes, á nuestros sacerdotes, y á nuestros profetas

Job 7:7

Acuérdate que mi vida es viento, Y que mis ojos no volverán á ver el bien.

Salmos 89:47

Acuérdate de cuán corto sea mi tiempo: ¿Por qué habrás criado en vano á todos los hijos del hombre?

Salmos 89:50

Señor, acuérdate del oprobio de tus siervos; Oprobio que llevo yo en mi seno de muchos pueblos.

Salmos 132:1

Cántico gradual. ACUÉRDATE, oh Jehová, de David, Y de toda su aflicción;

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

18 Y dije: Pereció mi fortaleza, y mi esperanza de Jehová. 19 Acuérdate de mi aflicción y de mi abatimiento, del ajenjo y de la hiel. 20 Tendrálo aún en memoria mi alma, porque en mí está humillada.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org