Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Guímel : Aun cuando clamé y di voces, cerró mi oración.
La Biblia de las Américas
Aun cuando clamo y pido auxilio, El cierra el paso a mi oración.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Guímel: Aun cuando clamé y di voces, cerró mi oración.
Reina Valera 1909
Aun cuando clamé y dí voces, cerro los oídos a mi oración.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Aun cuando clamo y pido auxilio, El cierra el paso a mi oración.
Spanish: Reina Valera Gómez
Aun cuando clamé y di voces, cerró los oídos a mi oración.
New American Standard Bible
Even when I cry out and call for help, He shuts out my prayer.
Artículos
Referencias Cruzadas
Job 30:20
Clamo a ti, y no me oyes; me presento, y no me atiendes.
Salmos 22:2
Dios mío, clamo de día, y no oyes; y de noche, y no puedo estar en silencio.
Job 19:7
He aquí yo clamaré agravio, y no seré oído; daré voces, y no habrá juicio.
Salmos 80:4
SEÑOR, Dios de los ejércitos, ¿Hasta cuándo humearás tú contra la oración de tu pueblo?
Lamentaciones 3:44
Sámec : Te cubriste de nube, para que no pasase la oración nuestra .
Habacuc 1:2
¿Hasta cuándo, oh SEÑOR, clamaré, y no oirás; y daré voces a ti a causa de la violencia, y no salvarás?
Mateo 27:46
Y cerca de la hora novena, Jesús exclamó con gran voz, diciendo: Elí, Elí, ¿lama sabactani? Esto es: Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has desamparado?