Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y Dios vino a Balaam de noche, y le dijo: Si los hombres han venido a llamarte, levántate {y} ve con ellos; pero sólo dirás la palabra que yo te hable.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y vino Dios a Balaam de noche, y le dijo: Si vinieren a llamarte estos varones, levántate y ve con ellos; pero harás lo que yo te dijere.

Reina Valera 1909

Y vino Dios á Balaam de noche, y díjole: Si vinieren á llamarte hombres, levántate y ve con ellos: empero harás lo que yo te dijere.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Dios vino a Balaam de noche, y le dijo: ``Si los hombres han venido a llamarte, levántate {y} ve con ellos; pero sólo dirás la palabra que Yo te hable."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y vino Dios a Balaam de noche, y le dijo: Si vinieren a llamarte estos varones, levántate y ve con ellos; pero harás lo que yo te dijere.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y vino Dios a Balaam de noche, y le dijo: Si vinieren a llamarte hombres, levántate y ve con ellos; pero harás lo que yo te dijere.

New American Standard Bible

God came to Balaam at night and said to him, "If the men have come to call you, rise up and go with them; but only the word which I speak to you shall you do."

Referencias Cruzadas

Números 23:12

Y él respondió y dijo: ¿No debo tener cuidado de hablar lo que el SEÑOR pone en mi boca?

Números 23:26

Pero Balaam respondió y dijo a Balac: ¿No te dije que todo lo que el SEÑOR habla, eso debo hacer?

Números 24:13

``Aunque Balac me diera su casa llena de plata y oro, no podría yo traspasar el mandamiento del SEÑOR para hacer lo bueno o lo malo de mi propia iniciativa. Lo que hable el SEÑOR, eso hablaré"?

Números 22:35

El ángel del SEÑOR respondió a Balaam: Ve con los hombres, pero hablarás sólo la palabra que yo te diga. Y Balaam se fue con los jefes de Balac.

Números 23:5

Y el SEÑOR puso palabra en la boca de Balaam, y {le} dijo: Vuelve a Balac y así hablarás.

Números 23:16

El SEÑOR salió al encuentro de Balaam y puso palabra en su boca y {le} dijo: Vuelve a Balac y así hablarás.

1 Samuel 8:5-9

y le dijeron: Mira, has envejecido y tus hijos no andan en tus caminos. Ahora pues, danos un rey para que nos juzgue, como todas las naciones.

1 Samuel 12:12-19

Cuando visteis que Nahas, rey de los hijos de Amón, venía contra vosotros, me dijisteis: ``No, sino que un rey ha de reinar sobre nosotros", aunque el SEÑOR vuestro Dios {era} vuestro rey.

Salmos 33:10-11

El SEÑOR hace nulo el consejo de las naciones; frustra los designios de los pueblos.

Salmos 78:30-31

Antes de que hubieran satisfecho su deseo, mientras la comida aún estaba en su boca,

Salmos 81:12

Por eso los entregué a la dureza de su corazón, para que anduvieran en sus propias intrigas.

Isaías 37:29

`A causa de tu furor contra mí, y porque tu arrogancia ha subido hasta mis oídos, pondré, pues, mi garfio en tu nariz y mi freno en tu boca, y te haré volver por el camino por donde viniste.

Ezequiel 14:2-5

Y vino a mí la palabra del SEÑOR, diciendo:

Oseas 13:11

Te di rey en mi ira, y te lo quité en mi furor.

2 Tesalonicenses 2:9-12

{inicuo} cuya venida es conforme a la actividad de Satanás, con todo poder y señales y prodigios mentirosos,

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

19 Pero, os ruego que permanezcáis aquí también esta noche, y sabré qué más me dice el SEÑOR. 20 Y Dios vino a Balaam de noche, y le dijo: Si los hombres han venido a llamarte, levántate {y} ve con ellos; pero sólo dirás la palabra que yo te hable. 21 Y Balaam se levantó muy de mañana, aparejó su asna y se fue con los jefes de Moab.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org