Parallel Verses
La Biblia de las Américas
porque si clamas a la inteligencia, {y} alzas tu voz al entendimiento,
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
si clamares por entendimiento, y a la inteligencia dieres tu voz;
Reina Valera 1909
Si clamares á la inteligencia, Y á la prudencia dieres tu voz;
La Nueva Biblia de los Hispanos
Porque si clamas a la inteligencia, Alza tu voz por entendimiento;
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
si clamares a la inteligencia, y a la prudencia dieres tu voz;
Spanish: Reina Valera Gómez
Si clamares a la inteligencia, y a la prudencia alzares tu voz;
New American Standard Bible
For if you cry for discernment, Lift your voice for understanding;
Referencias Cruzadas
1 Reyes 3:9-12
Da, pues, a tu siervo un corazón con entendimiento para juzgar a tu pueblo {y} para discernir entre el bien y el mal. Pues ¿quién será capaz de juzgar a este pueblo tuyo tan grande?
1 Crónicas 22:12
Que el SEÑOR te dé prudencia y entendimiento, y te dé dominio sobre Israel, para que guardes la ley del SEÑOR tu Dios.
Salmos 25:4-5
SEÑOR, muéstrame tus caminos, {y} enséñame tus sendas.
Salmos 119:34
Dame entendimiento para que guarde tu ley y la cumpla de todo corazón.
Salmos 119:73
Tus manos me hicieron y me formaron; dame entendimiento para que aprenda tus mandamientos.
Salmos 119:125
Yo soy tu siervo, dame entendimiento para que conozca tus testimonios.
Salmos 119:169
Llegue mi clamor ante ti, SEÑOR; conforme a tu palabra dame entendimiento.
Proverbios 3:6
Reconócele en todos tus caminos, y El enderezará tus sendas.
Proverbios 8:17
Amo a los que me aman, y los que me buscan con diligencia me hallarán.
Lucas 11:13
Efesios 1:17-18
{pidiendo} que el Dios de nuestro Señor Jesucristo, el Padre de gloria, os dé espíritu de sabiduría y de revelación en un mejor conocimiento de El.
Santiago 1:5
Pero si alguno de vosotros se ve falto de sabiduría, que {la} pida a Dios, el cual da a todos abundantemente y sin reproche, y le será dada.