Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Apartaos de mí, malhechores, para que guarde yo los mandamientos de mi Dios.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Apartaos de mí los malignos, porque guardaré los mandamientos de mi Dios.

Reina Valera 1909

Apartaos de mí, malignos; Pues yo guardaré los mandamientos de mi Dios.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Apártense de mí, malhechores, Para que guarde yo los mandamientos de mi Dios.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Apartaos de mí los malignos, porque guardaré los mandamientos de mi Dios.

Spanish: Reina Valera Gómez

Apartaos de mí, malignos; pues yo guardaré los mandamientos de mi Dios.

New American Standard Bible

Depart from me, evildoers,
That I may observe the commandments of my God.

Referencias Cruzadas

Salmos 6:8

Apartaos de mí, todos los que hacéis iniquidad, porque el SEÑOR ha oído la voz de mi llanto.

Salmos 139:19

¿Oh Dios, si tú hicieras morir al impío! Por tanto, apartaos de mí, hombres sanguinarios.

Mateo 7:23

Y entonces les declararé: ``Jamás os conocí; APARTAOS DE MI, LOS QUE PRACTICAIS LA INIQUIDAD."

Josué 24:15

Y si no os parece bien servir al SEÑOR, escoged hoy a quién habéis de servir: si a los dioses que sirvieron vuestros padres, que {estaban} al otro lado del Río, o a los dioses de los amorreos en cuya tierra habitáis; pero yo y mi casa, serviremos al SEÑOR.

Salmos 26:5

Aborrezco la reunión de los malhechores, y no me sentaré con los impíos.

Salmos 26:9

No juntes mi alma con pecadores, ni mi vida con hombres sanguinarios,

Salmos 119:106

He jurado, y lo confirmaré, que guardaré tus justas ordenanzas.

Mateo 25:41

Entonces dirá también a los de su izquierda: ``Apartaos de mí, malditos, al fuego eterno que ha sido preparado para el diablo y sus ángeles.

1 Corintios 15:33

No os dejéis engañar: ``Las malas compañías corrompen las buenas costumbres."

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org