Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Alabadle, sol y luna; alabadle, todas las estrellas luminosas.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Alabadle, el sol y la luna: alabadle, todas las estrellas de luz.
Reina Valera 1909
Alabadle, sol y luna: Alabadle, vosotras todas, lucientes estrellas.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Alábenlo, sol y luna; Alábenlo, todas las estrellas luminosas.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Alabadle, el sol y la luna: alabadle, todas las estrellas de luz.
Spanish: Reina Valera Gómez
Alabadle, sol y luna; alabadle, vosotras todas, lucientes estrellas.
New American Standard Bible
Praise Him, sun and moon; Praise Him, all stars of light!
Artículos
Referencias Cruzadas
Génesis 1:14-16
Entonces dijo Dios: Haya lumbreras en la expansión de los cielos para separar el día de la noche, y sean para señales y para estaciones y para días y {para} años;
Génesis 8:22
Mientras la tierra permanezca, la siembra y la siega, el frío y el calor, el verano y el invierno, el día y la noche, nunca cesarán.
Deuteronomio 4:19
No sea que levantes los ojos al cielo y veas el sol, la luna, las estrellas y todo el ejército del cielo, y seas impulsado a adorarlos y servirlos, {cosas} que el SEÑOR tu Dios ha concedido a todos los pueblos debajo de todos los cielos.
Salmos 8:1-3
Para el director del coro; sobre Gitit. Salmo de David. ¿Oh SEÑOR, Señor nuestro, cuán glorioso es tu nombre en toda la tierra, que has desplegado tu gloria sobre los cielos!
Salmos 19:1-6
Para el director del coro. Salmo de David.Los cielos proclaman la gloria de Dios, y la expansión anuncia la obra de sus manos.
Salmos 89:36-37
Su descendencia será para siempre, y su trono como el sol delante de mí.
Salmos 136:7-9
Al que hizo {las} grandes lumbreras, porque para siempre es su misericordia:
Jeremías 33:20
Así dice el SEÑOR: ``Si pudierais romper mi pacto con el día y mi pacto con la noche, de modo que el día y la noche no vinieran a su tiempo,