Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Hablaré de tu nombre a mis hermanos; en medio de la congregación te alabaré.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Anunciaré tu nombre a mis hermanos; en medio de la congregación te alabaré.

Reina Valera 1909

Anunciaré tu nombre á mis hermanos: En medio de la congregación te alabaré.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Hablaré de Tu nombre a mis hermanos; En medio de la congregación Te alabaré.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Anunciaré tu nombre a mis hermanos; en medio de la congregación te alabaré.

Spanish: Reina Valera Gómez

Anunciaré tu nombre a mis hermanos; en medio de la congregación te alabaré.

New American Standard Bible

I will tell of Your name to my brethren; In the midst of the assembly I will praise You.

Referencias Cruzadas

Salmos 40:9-10

He proclamado buenas nuevas de justicia en la gran congregación; he aquí, no refrenaré mis labios, oh SEÑOR, tú lo sabes.

Mateo 28:10

Entonces Jesús les dijo*: No temáis. Id, avisad a mis hermanos que vayan a Galilea, y allí me verán.

Juan 20:17

Jesús le dijo*: Suéltame porque todavía no he subido al Padre; pero ve a mis hermanos, y diles: ``Subo a mi Padre y a vuestro Padre, a mi Dios y a vuestro Dios."

Romanos 8:29

Porque a los que de antemano conoció, también {los} predestinó {a ser} hechos conforme a la imagen de su Hijo, para que El sea el primogénito entre muchos hermanos;

Salmos 22:25

De ti {viene} mi alabanza en la gran congregación; mis votos cumpliré delante de los que le temen.

Salmos 71:18-19

Y aun en la vejez y las canas, no me desampares, oh Dios, hasta que anuncie tu poder a {esta} generación, tu poderío a todos los que han de venir.

Mateo 12:48-49

Pero respondiendo El al que se lo decía, dijo: ¿Quién es mi madre, y quiénes son mis hermanos?

Mateo 25:40

Respondiendo el Rey, les dirá: ``En verdad os digo que en cuanto lo hicisteis a uno de estos hermanos míos, {aun a} los más pequeños, a mí lo hicisteis."

Juan 7:25-26

Entonces algunos de Jerusalén decían: ¿No es éste al que procuran matar?

Hebreos 2:11-12

Porque tanto el que santifica como los que son santificados, son todos de un {Padre}; por lo cual {El} no se avergüenza de llamarlos hermanos,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org