Parallel Verses

La Biblia de las Américas

La integridad y la rectitud me preserven, porque en ti espero.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Taf Integridad y rectitud me guardarán; porque a ti he esperado.

Reina Valera 1909

Integridad y rectitud me guarden; Porque en ti he esperado.

La Nueva Biblia de los Hispanos

La integridad y la rectitud me preserven, Porque en Ti espero.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Taf Integridad y rectitud me guardarán; porque a ti he esperado.

Spanish: Reina Valera Gómez

Integridad y rectitud me guarden; porque en ti he esperado.

New American Standard Bible

Let integrity and uprightness preserve me, For I wait for You.

Referencias Cruzadas

Salmos 41:12

En cuanto a mí, me mantienes en mi integridad, y me afirmas en tu presencia para siempre.

1 Samuel 24:11-13

Y mira, padre mío, mira la orilla de tu manto en mi mano. Puesto que corté la orilla de tu manto y no te maté, reconoce y ve que no hay maldad ni rebelión en mis manos y que no he pecado contra ti, a pesar de que tú acechas mi vida para quitármela.

1 Samuel 26:23

El SEÑOR pagará a cada uno {según} su justicia y su fidelidad; pues el SEÑOR te entregó hoy en {mi} mano, pero yo no quise extender mi mano contra el ungido del SEÑOR.

Salmos 7:8

El SEÑOR juzga a los pueblos; júzgame oh SEÑOR, conforme a mi justicia y a la integridad que hay en mí.

Salmos 18:20-24

El SEÑOR me ha premiado conforme a mi justicia; conforme a la pureza de mis manos me ha recompensado.

Salmos 26:1

{Salmo} de David.Hazme justicia, oh SEÑOR, porque yo en mi integridad he andado, y en el SEÑOR he confiado sin titubear.

Salmos 26:11

Mas yo en mi integridad andaré; redímeme, y ten piedad de mí.

Proverbios 11:3

La integridad de los rectos los guiará, mas la perversidad de los pérfidos los destruirá.

Proverbios 20:7

El justo anda en su integridad; ¿cuán dichosos son sus hijos después de él!

Daniel 6:22

Mi Dios envió su ángel, que cerró la boca de los leones, y no me han hecho daño alguno porque fui hallado inocente ante El; y tampoco ante ti, oh rey, he cometido crimen alguno.

Hechos 24:16

Por esto, yo también me esfuerzo por conservar siempre una conciencia irreprensible delante de Dios y delante de los hombres.

Hechos 25:10-11

Entonces Pablo respondió: Ante el tribunal del César estoy, que es donde debo ser juzgado. Ningún agravio he hecho a {los} judíos, como también tú muy bien sabes.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org