Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

por la voz del que me blasfema y deshonra, por la voz del enemigo y del que se venga.

La Biblia de las Américas

por la voz del que {me} reprocha y vitupera, por la presencia del enemigo y del vengativo.

Reina Valera 1909

Por la voz del que me vitupera y deshonra, Por razón del enemigo y del que se venga.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Por la voz del que {me} reprocha e insulta, Por la presencia del enemigo y del vengativo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

por la voz del que me blasfema y deshonra, por la voz del enemigo y del que se venga.

Spanish: Reina Valera Gómez

por la voz del que me injuria y vitupera, por razón del enemigo y del vengativo.

New American Standard Bible

Because of the voice of him who reproaches and reviles,
Because of the presence of the enemy and the avenger.

Referencias Cruzadas

Salmos 8:2

De la boca de los chiquitos y de los que maman, fundaste la fortaleza a causa de tus enemigos, para hacer cesar al enemigo, y al que se venga.

Salmos 74:10

¿Hasta cuándo, oh Dios, nos afrentará el angustiador? ¿Ha de blasfemar el enemigo perpetuamente tu Nombre?

Salmos 74:18

Acuérdate de esto: que el enemigo ha dicho afrentas al SEÑOR, y que el pueblo loco ha blasfemado tu Nombre.

Salmos 74:22-23

Levántate, oh Dios, aboga tu causa; acuérdate de cómo el loco te injuria cada día.

Salmos 79:12

Y devuelve a nuestros vecinos en su seno siete tantos de su deshonra, con que te han deshonrado, oh SEÑOR.

Isaías 37:3-4

Los cuales le dijeron: Ezequías dice así: Día de angustia, de reprensión y de blasfemia, es este día; porque los hijos han llegado hasta la rotura del agua, y no hay fuerza en la que da a luz.

Isaías 37:17

Inclina, oh SEÑOR, tu oído, y oye; abre, oh SEÑOR, tus ojos, y mira; y oye todas las palabras de Senaquerib, el cual ha enviado sus mensajeros a blasfemar al Dios viviente.

Isaías 37:23-24

¿A quién injuriaste, y a quién blasfemaste? ¿Contra quién has alzado tu voz, y levantado tus ojos en alto? Contra el Santo de Israel.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org