Parallel Verses

Reina Valera 1909

Su simiente será para siempre, Y su trono como el sol delante de mí.

La Biblia de las Américas

Su descendencia será para siempre, y su trono como el sol delante de mí.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Su simiente será para siempre, y su trono como el sol delante de mí.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Su descendencia será para siempre, Y su trono como el sol delante de Mí.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Su simiente será para siempre, y su trono como el sol delante de mí.

Spanish: Reina Valera Gómez

Su simiente será para siempre, y su trono como el sol delante de mí.

New American Standard Bible

"His descendants shall endure forever And his throne as the sun before Me.

Referencias Cruzadas

Salmos 72:5

Temerte han mientras duren el sol Y la luna, por generación de generaciones.

Salmos 72:17

Será su nombre para siempre, Perpetuaráse su nombre mientras el sol dure: Y benditas serán en él todas las gentes: Llamarlo han bienaventurado.

Salmos 89:29

Y pondré su simiente para siempre, Y su trono como los días de los cielos.

Lucas 1:33

Y reinará en la casa de Jacob por siempre; y de su reino no habrá fin.

2 Samuel 7:16

Y será afirmada tu casa y tu reino para siempre delante de tu rostro; y tu trono será estable eternalmente.

Salmos 89:4

Para siempre confirmaré tu simiente, Y edificaré tu trono por todas las generaciones. (Selah.)

Isaías 9:7

Lo dilatado de su imperio y la paz no tendrán término, sobre el trono de David, y sobre su reino, disponiéndolo y confirmándolo en juicio y en justicia desde ahora para siempre. El celo de Jehová de los ejércitos hará esto.

Isaías 53:10

Con todo eso Jehová quiso quebrantarlo, sujetándole á padecimiento. Cuando hubiere puesto su vida en expiación por el pecado, verá linaje, vivirá por largos días, y la voluntad de Jehová será en su mano prosperada.

Isaías 59:21

Y este será mi pacto con ellos, dijo Jehová: El espíritu mío que está sobre ti, y mis palabras que puse en tu boca, no faltarán de tu boca, ni de la boca de tu simiente, dijo Jehová, ni de la boca de la simiente de tu simiente, desde ahora y para siempre.

Jeremías 33:20

Así ha dicho Jehová: Si pudieres invalidar mi concierto con el día y mi concierto con la noche, por manera que no haya día ni noche á su tiempo,

Juan 12:34

Respondióle la gente: Nosotros hemos oído de la ley, que el Cristo permanece para siempre: ¿cómo pues dices tú: Conviene que el Hijo del hombre sea levantado? ¿Quién es este Hijo del hombre?

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org