Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

porque si no lo quieres dejar ir, y los detuvieres aún,

La Biblia de las Américas

`Porque si te niegas a dejar{los} ir y los sigues deteniendo,

Reina Valera 1909

Porque si no lo quieres dejar ir, y los detuvieres aún,

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Porque si te niegas a dejar{los} ir y los sigues deteniendo,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

porque si no lo quieres dejar ir, y los detuvieres aún,

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque si no lo quieres dejar ir, y los detuvieres aún,

New American Standard Bible

"For if you refuse to let them go and continue to hold them,

Referencias Cruzadas

Éxodo 8:2

Y si no lo quisieres dejar ir, he aquí yo heriré con ranas todos tus términos.

Éxodo 4:23

Y yo te he dicho que dejes ir a mi hijo, para que me sirva, mas no has querido dejarlo ir; por tanto, he aquí yo mato a tu hijo, tu primogénito.

Éxodo 10:4

Y si aún rehusas dejarlo ir, he aquí que yo traeré mañana langosta en tus términos,

Levítico 26:14-16

Pero si no me oyereis, ni hiciereis todos estos mis mandamientos,

Levítico 26:23-24

Y si con estas cosas no fuereis corregidos, sino que anduviereis conmigo en oposición,

Levítico 26:27-28

Y si con esto no me oyereis, mas procediereis conmigo en oposición,

Salmos 7:11-12

Dios es el que juzga al justo; y Dios está airado contra los impíos todos los días.

Salmos 68:21

Ciertamente Dios herirá la cabeza de sus enemigos, la cabelluda mollera del que camina en sus pecados.

Isaías 1:20

si no quisiereis, y fuereis rebeldes, seréis consumidos a espada, porque la boca del SEÑOR lo ha dicho.

Romanos 2:8

Mas a los que son contenciosos, y que no obedecen a la verdad, antes son persuadidos a la injusticia: enojo e ira.

Apocalipsis 2:21-22

Y le he dado tiempo para que se arrepienta de la fornicación; y no se ha arrepentido.

Apocalipsis 16:9

Y los hombres se inflamaron con el gran calor, y blasfemaron el nombre de Dios, que tiene potestad sobre estas plagas, y no se enmendaron para darle gloria.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

1 Entonces el SEÑOR dijo a Moisés: Entra al Faraón, y dile: El SEÑOR Dios de los hebreos, dice así: Deja ir a mi pueblo, para que me sirvan; 2 porque si no lo quieres dejar ir, y los detuvieres aún, 3 he aquí la mano del SEÑOR será sobre tus ganados que están en el campo: caballos, asnos, camellos, vacas y ovejas, con pestilencia gravísima.

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org