Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Porque los judíos piden señales, y los griegos buscan sabiduría;
La Biblia de las Américas
Porque en verdad los judíos piden señales y los griegos buscan sabiduría;
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Porque los judíos piden señales, y los griegos buscan sabiduría;
Reina Valera 1909
Porque los Judíos piden señales, y los Griegos buscan sabiduría:
La Nueva Biblia de los Hispanos
Porque en verdad los Judíos piden señales (milagros) y los Griegos buscan sabiduría;
Spanish: Reina Valera Gómez
Porque los judíos piden señal, y los griegos buscan sabiduría;
New American Standard Bible
For indeed Jews ask for signs and Greeks search for wisdom;
Artículos
Referencias Cruzadas
Mateo 12:38-39
Entonces respondiendo algunos de los escribas y de los fariseos, diciendo: Maestro, deseamos ver de ti señal.
Mateo 16:1-4
Y llegándose los fariseos y los saduceos para tentarle, le pedían que les mostrase señal del cielo.
Marcos 8:11
Y vinieron los fariseos, y comenzaron a altercar con él, demandándole señal del cielo, tentándole.
Lucas 11:16
Y otros, tentándolo, pedían de él señal del cielo.
Lucas 11:20
Mas si por el dedo de Dios echo yo fuera los demonios, cierto el Reino de Dios ha llegado a vosotros.
Juan 2:18
Y los judíos respondieron, y le dijeron: ¿Qué señal nos muestras de que haces esto?
Juan 4:28
Entonces la mujer dejó su cántaro, y fue a la ciudad, y dijo a aquellos hombres:
Hechos 17:18-21
Y algunos filósofos de los epicúreos y de los estoicos, disputaban con él; y unos decían: ¿Qué quiere decir este palabrero? Y otros: Parece que es predicador de nuevos dioses; porque les predicaba a Jesús y la resurrección.