Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Porque si yo oro en lenguas, mi espíritu ora, pero mi entendimiento queda sin fruto.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Porque si yo orare en lengua desconocida, mi espíritu ora; mas mi entendimiento es sin fruto.
Reina Valera 1909
Porque si yo orare en lengua desconocida, mi espíritu ora; mas mi entendimiento es sin fruto.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Porque si yo oro en lenguas, mi espíritu ora, pero mi entendimiento queda sin fruto.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Porque si yo orare en lengua desconocida , mi espíritu ora; mas mi entendimiento es sin fruto.
Spanish: Reina Valera Gómez
Porque si yo oro en lengua desconocida, mi espíritu ora, pero mi entendimiento queda sin fruto.
New American Standard Bible
For if I pray in a tongue, my spirit prays, but my mind is unfruitful.
Referencias Cruzadas
1 Corintios 14:2
Porque el que habla en lenguas no habla a los hombres, sino a Dios, pues nadie {lo} entiende, sino que en {su} espíritu habla misterios.
1 Corintios 14:15-16
Entonces ¿qué? Oraré con el espíritu, pero también oraré con el entendimiento; cantaré con el espíritu, pero también cantaré con el entendimiento.
1 Corintios 14:19
sin embargo, en la iglesia prefiero hablar cinco palabras con mi entendimiento, para instruir también a otros, antes que diez mil palabras en lenguas.