Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Porque si yo oro en lengua desconocida, mi espíritu ora, pero mi entendimiento queda sin fruto.
La Biblia de las Américas
Porque si yo oro en lenguas, mi espíritu ora, pero mi entendimiento queda sin fruto.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Porque si yo orare en lengua desconocida, mi espíritu ora; mas mi entendimiento es sin fruto.
Reina Valera 1909
Porque si yo orare en lengua desconocida, mi espíritu ora; mas mi entendimiento es sin fruto.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Porque si yo oro en lenguas, mi espíritu ora, pero mi entendimiento queda sin fruto.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Porque si yo orare en lengua desconocida , mi espíritu ora; mas mi entendimiento es sin fruto.
New American Standard Bible
For if I pray in a tongue, my spirit prays, but my mind is unfruitful.
Referencias Cruzadas
1 Corintios 14:2
Porque el que habla en lengua desconocida, no habla a los hombres, sino a Dios; pues nadie le entiende, aunque en espíritu hable misterios.
1 Corintios 14:15-16
¿Qué hay entonces? Oraré con el espíritu, pero oraré también con el entendimiento; cantaré con el espíritu, pero cantaré también con el entendimiento.
1 Corintios 14:19
pero en la iglesia prefiero hablar cinco palabras con mi entendimiento, para enseñar también a otros, que diez mil palabras en lengua desconocida.