Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Ahitofel {era} consejero del rey, y Husai arquita {era} amigo del rey.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Ahitofel era consejero del rey; y Husai, el arquita era amigo del rey.

Reina Valera 1909

Y también Achitophel era consejero del rey; y Husai Arachita amigo del rey.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Ahitofel {era} consejero del rey, y Husai el Arquita {era} amigo del rey.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Ahitofel era consejero del rey; y Husai arquita era amigo del rey.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y también Ahitofel era consejero del rey; y Husai arquita amigo del rey.

New American Standard Bible

Ahithophel was counselor to the king; and Hushai the Archite was the king's friend.

Referencias Cruzadas

2 Samuel 15:12

Y Absalón envió por Ahitofel gilonita, consejero de David, desde Gilo su ciudad, cuando ofrecía los sacrificios. Y la conspiración se hacía fuerte porque constantemente aumentaba la gente que seguía a Absalón.

2 Samuel 15:37

Husai, amigo de David, entró en la ciudad cuando Absalón entraba en Jerusalén.

2 Samuel 15:32

Sucedió que mientras David se acercaba a la cumbre donde se adoraba a Dios, he aquí, Husai arquita salió a su encuentro con su manto desgarrado y polvo sobre la cabeza.

2 Samuel 16:16-17

Sucedió que cuando Husai arquita, amigo de David, vino a Absalón, Husai dijo a Absalón: ¡Viva el rey! ¡Viva el rey!

2 Samuel 16:23

El consejo que Ahitofel daba en aquellos días {era} como si uno consultara la palabra de Dios; así era {considerado} todo consejo de Ahitofel tanto por David como por Absalón.

2 Samuel 17:23

Viendo Ahitofel que no habían seguido su consejo, aparejó {su} asno, se levantó y fue a su casa, a su ciudad, puso en orden su casa y se ahorcó. Así murió, y fue sepultado en la tumba de su padre.

Salmos 55:13

sino tú, que eres mi igual, mi compañero, mi íntimo amigo;

Zacarías 13:7

Despierta, espada, contra mi pastor, y contra el hombre compañero mío --declara el SEÑOR de los ejércitos. Hiere al pastor y se dispersarán las ovejas, y volveré mi mano contra los pequeños.

Información sobre el Versículo

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org