Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Joel fue el principal en Basán, el segundo Safán, luego Jaanai, después Safat.
La Biblia de las Américas
Joel {fue} el jefe, y Safán el segundo, después Jaanai y Safat en Basán.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y la cabeza fue Joel, el segundo Safán, luego Jaanai, y después Safat en Basán.
Reina Valera 1909
Y Joel fué el principal en Basán, el segundo Sephán, luego Janai, después Saphat.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Joel {fue} el jefe, y Safán el segundo, después Jaanai y Safat en Basán.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y el primogénito fue Joel, el segundo Safán, y Jaanai, y Safat en Basán.
New American Standard Bible
Joel was the chief and Shapham the second, then Janai and Shaphat in Bashan.