Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Cuando el rey David era viejo, y entrado en días, le cubrían de vestidos, mas no se calentaba.
La Biblia de las Américas
El rey David era ya viejo, entrado en días, y lo cubrían de ropas pero no entraba en calor.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Cuando el rey David era viejo, y entrado en días, le cubrían de vestidos, mas no se calentaba.
Reina Valera 1909
COMO el rey David era viejo, y entrado en días, cubríanle de vestidos, mas no se calentaba.
La Nueva Biblia de los Hispanos
El rey David ya era muy anciano, entrado en días; lo cubrían de ropas pero no entraba en calor.
Spanish: Reina Valera Gómez
Cuando el rey David era viejo, y entrado en días, le cubrían de ropas, mas no se calentaba.
New American Standard Bible
Now King David was old, advanced in age; and they covered him with clothes, but he could not keep warm.
Artículos
Referencias Cruzadas
Génesis 18:11
Y Abraham y Sara eran viejos, entrados en días: y a Sara le había cesado ya la costumbre de las mujeres.
Génesis 24:1
Y Abraham era ya viejo, y bien entrado en días; y el SEÑOR había bendecido a Abraham en todo.
Josué 23:1-2
Y aconteció, pasados muchos días después que el SEÑOR dio reposo a Israel de todos sus enemigos al contorno, que Josué, era viejo, y entrado en días.
2 Samuel 5:4
Era David de treinta años cuando comenzó a reinar, y reinó cuarenta años.
1 Crónicas 23:1
Siendo, pues, David ya viejo y lleno de días, hizo a Salomón su hijo rey sobre Israel.
1 Crónicas 29:27-28
Y el tiempo que reinó sobre Israel fue cuarenta años. En Hebrón reinó siete años, y treinta y tres años reinó en Jerusalén.
Salmos 90:10
Los días de nuestra edad son setenta años; y de los más valientes, ochenta años, y su fortaleza es molestia y trabajo; porque es cortado presto, y volamos.
Lucas 1:7
Y no tenían hijo, porque Elisabet era estéril, y ambos eran avanzados en días.