Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Pero no lo haré en tus días, por amor de David tu padre; lo romperé de la mano de tu hijo.
La Biblia de las Américas
Sin embargo, no lo haré en tus días, por amor a tu padre David, {sino que} lo arrancaré de la mano de tu hijo.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Pero no lo haré en tus días, por amor de David tu padre; lo romperé de la mano de tu hijo.
Reina Valera 1909
Empero no lo haré en tus días, por amor de David tu padre: romperélo de la mano de tu hijo.
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Sin embargo, no lo haré en tus días, por amor a tu padre David, {sino que} lo arrancaré de la mano de tu hijo.
Spanish: Reina Valera Gómez
Sin embargo no lo haré en tus días, por amor de David tu padre; lo romperé de la mano de tu hijo.
New American Standard Bible
"Nevertheless I will not do it in your days for the sake of your father David, but I will tear it out of the hand of your son.
Referencias Cruzadas
Génesis 12:2
y haré de ti una nación grande, y te bendeciré, y engrandeceré tu nombre, y serás bendición.
Génesis 19:29
Y fue que, destruyendo Dios las ciudades de la llanura, Dios se acordó de Abraham, y envió fuera a Lot de en medio de la destrucción, al asolar las ciudades donde Lot estaba.
Éxodo 20:5
No te inclinarás a ellas, ni las honrarás; porque yo soy el SEÑOR tu Dios, fuerte, celoso, que visito la maldad de los padres sobre los hijos, hasta la tercera y cuarta generación, de los que me aborrecen,
1 Samuel 9:4-5
Y él pasó al monte de Efraín, y de allí pasó a la tierra de Salisa, y no las hallaron. Pasaron luego por la tierra de Saalim, y tampoco. Después pasaron por la tierra de Jemini (o de Benjamín ), y no las encontraron.
1 Reyes 21:29
¿No has visto como Acab se ha humillado delante de mí? Pues por cuanto se ha humillado delante de mí, no traeré el mal en sus días; en los días de su hijo traeré el mal sobre su casa.
2 Reyes 20:17
He aquí vienen días, en que todo lo que está en tu casa, y todo lo que tus padres han atesorado hasta hoy, será llevado a Babilonia, sin quedar nada, dice el SEÑOR.
2 Reyes 20:19
Entonces Ezequías dijo a Isaías: La palabra del SEÑOR que has hablado, es buena. Y dijo: ¿Mas no habrá paz y verdad en mis días?
2 Reyes 22:19-20
y tu corazón se enterneció, y te humillaste delante del SEÑOR, cuando oíste lo que yo he pronunciado contra este lugar y contra sus moradores, que serían asolados y malditos, y rasgaste tus vestidos, y lloraste en mi presencia, también yo te he oído, dice el SEÑOR.