Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

David, pues, se escondió en el campo, y venida que fue la nueva luna, se sentó el rey a comer pan.

La Biblia de las Américas

Se escondió, pues, David en el campo. Cuando vino la luna nueva, el rey se sentó a comer.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

David, pues, se escondió en el campo, y venida que fue la nueva luna, se sentó el rey a comer pan.

Reina Valera 1909

David pues se escondió en el campo, y venida que fué la nueva luna, sentóse el rey á comer pan.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Se escondió, pues, David en el campo. Cuando llegó la luna nueva, el rey se sentó a comer.

Spanish: Reina Valera Gómez

David, pues, se escondió en el campo, y cuando llegó la luna nueva, se sentó el rey a comer pan.

New American Standard Bible

So David hid in the field; and when the new moon came, the king sat down to eat food.

Referencias Cruzadas

Salmos 50:16-21

Pero al malo dijo Dios: ¿Qué parte tienes tú de declarar mis leyes, y que tomes mi pacto en tu boca?

Proverbios 4:17

Porque comen pan de maldad, y beben vino de violencia.

Proverbios 15:17

Mejor es la comida de legumbres donde hay amor, que de buey engordado donde hay odio.

Proverbios 17:1

Mejor es un bocado seco, y en paz, que la casa de contienda llena de sacrificios de fiesta .

Proverbios 21:3

Hacer justicia y juicio es al SEÑOR más agradable que sacrificio.

Proverbios 21:27

El sacrificio de los impíos es abominación; ¡cuánto más ofreciéndolo con maldad!

Isaías 1:11-15

¿Para qué me sirve la multitud de vuestros sacrificios? dirá el SEÑOR. Hastiado estoy de holocaustos de carneros, y de sebo de animales gordos; no quiero sangre de bueyes, ni de ovejas, ni de machos cabríos.

Zacarías 7:6

Y cuando coméis y bebéis, ¿no coméis y bebéis para vosotros?

Juan 18:28

Y llevaron a Jesús de Caifás al pretorio; y era por la mañana; y ellos no entraron en el pretorio para no ser contaminados, sino que comiesen el cordero de la pascua.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org