Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Como muro fueron para nosotros tanto de noche como de día, todo el tiempo que estuvimos con ellos apacentando las ovejas.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Nos han sido por muro de día y de noche, todos los días que hemos apacentando las ovejas con ellos.
Reina Valera 1909
Hannos sido por muro de día y de noche, todos los días que hemos estado con ellos apacentando las ovejas.
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Como muro fueron para nosotros tanto de noche como de día, todo el tiempo que estuvimos con ellos apacentando las ovejas.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Nos han sido por muro de día y de noche, todos los días que hemos apacentando las ovejas con ellos.
Spanish: Reina Valera Gómez
Nos han sido por muro de día y de noche, todos los días que hemos estado con ellos apacentando las ovejas.
New American Standard Bible
"They were a wall to us both by night and by day, all the time we were with them tending the sheep.
Referencias Cruzadas
Job 1:10
¿No has hecho tú una valla alrededor de él, de su casa y de todo lo que tiene, por todos lados? Has bendecido el trabajo de sus manos y sus posesiones han aumentado en la tierra.
Éxodo 14:22
Y los hijos de Israel entraron por en medio del mar, en seco, y las aguas les {eran como} un muro a su derecha y a su izquierda.
Jeremías 15:20
Y te pondré para este pueblo por muralla de bronce inexpugnable; lucharán contra ti, pero no te vencerán, porque contigo estoy yo para salvarte y librarte --declara el SEÑOR.
Zacarías 2:5
``Y yo seré para ella" --declara el SEÑOR-- ``una muralla de fuego en derredor, y gloria seré en medio de ella."