Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y dijo Samuel al cocinero: Trae acá la porción que te di, la cual te dije que guardases aparte.

La Biblia de las Américas

Y dijo Samuel al cocinero: Trae la porción que te di, de la cual te dije: ``Ponla aparte."

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y dijo Samuel al cocinero: Trae acá la porción que te di, la cual te dije que guardaras aparte.

Reina Valera 1909

Y dijo Samuel al cocinero: Trae acá la porción que te dí, la cual te dije que guardases aparte.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y Samuel dijo al cocinero: ``Trae la porción que te di, de la cual te dije: `Ponla aparte.'"

Spanish: Reina Valera Gómez

Y dijo Samuel al cocinero: Trae acá la porción que te di, la cual te dije que guardases aparte.

New American Standard Bible

Samuel said to the cook, "Bring the portion that I gave you, concerning which I said to you, 'Set it aside.'"

Referencias Cruzadas

Génesis 43:34

Y él tomó presentes de delante de sí para ellos; mas el presente de Benjamín era aumentado más que los presentes de todos ellos en cinco partes; y ellos bebieron, y se embriagaron con él.

1 Samuel 1:5

Mas a Ana daba una parte escogida; porque amaba a Ana, aunque el SEÑOR había cerrado su matriz.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org